《贈施堯年老人》 葛立方
從今九夏即期頤,小楷猶搜賀雨詩。
未得雨時曾過我,見君憂色上龐眉。
未得雨時曾過我,見君憂色上龐眉。
分類:
作者簡介(葛立方)
《贈施堯年老人》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《贈施堯年老人》是宋代詩人葛立方所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
從今以后的九個夏天即將結束,我要安享余年。
我的小楷字仍然搜尋著慶雨的詩篇。
在沒有得到雨水的時候,曾經來過我這里,
看到你憂慮的臉色,皺起了眉頭。
詩意:
這首詩詞是作者葛立方寫給年老的施堯先生的贈詩。詩中表達了作者對施堯先生的敬仰和關心之情。詩人以自然的景象和個人的感受為線索,刻畫了施堯先生年事已高、心境憂慮的形象,表達了自己對他的深切關懷和祝福。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景象和人物情感,展示了作者對施堯先生的敬重和關切之情。首句“從今九夏即期頤”,以自然季節的變遷來暗示施堯先生年紀已經老邁,但也表達了祝愿他能夠安享晚年的愿望。接著,詩人提到自己的小楷字仍然在尋找慶雨的詩篇,這是一種對施堯先生文學才華的贊美和紀念。然后,詩人回憶起過去施堯先生曾來過自己的家,看到他憂慮的臉色,皺起了眉頭,這種關切之情通過描寫細膩的面部表情得以體現。整首詩通過細膩而簡潔的語言,傳達了作者對施堯先生的深深敬意和祝福。
這首詩詞展示了宋代詩人葛立方細膩的情感描寫和對友人的真摯情誼。同時,通過對自然和人物的描繪,與讀者共鳴,表達了對老年人的關懷和敬重之情。
《贈施堯年老人》葛立方 拼音讀音參考
zèng shī yáo nián lǎo rén
贈施堯年老人
cóng jīn jiǔ xià jí qī yí, xiǎo kǎi yóu sōu hè yǔ shī.
從今九夏即期頤,小楷猶搜賀雨詩。
wèi dé yǔ shí céng guò wǒ, jiàn jūn yōu sè shàng páng méi.
未得雨時曾過我,見君憂色上龐眉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈施堯年老人》專題為您介紹贈施堯年老人古詩,贈施堯年老人葛立方的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。