《題臥屏十八花·山茶》 葛立方
十月幽園開曉風,層層絳蕊艷芳業。
江南只慣收鷹爪,誰顧山前鶴頂紅。
江南只慣收鷹爪,誰顧山前鶴頂紅。
分類:
作者簡介(葛立方)
《題臥屏十八花·山茶》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《題臥屏十八花·山茶》是宋代葛立方所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十月幽園開曉風,
層層絳蕊艷芳業。
江南只慣收鷹爪,
誰顧山前鶴頂紅。
詩意:
這首詩描繪了一個十月的幽靜花園,在清晨的微風中開放的景象。花朵層層疊疊,花蕊鮮紅而絢麗。詩人提到了江南地區人們習慣采摘茶花,而很少有人關注山前的紅色鶴頂花。
賞析:
這首詩以描繪花園中的山茶花為主題,通過對花朵的形態和顏色的描述,展現了秋天花開的美麗景象。十月的幽園中,微風吹拂,花朵綻放,給人一種寧靜和安詳的感覺。詩中的花蕊被形容為絳紅色,艷麗奪目,表達了花朵的鮮艷和美麗。然而,詩人也暗示了一種對自然的關注和珍惜,通過對江南地區人們習慣采摘茶花的描寫,強調了對山前鶴頂花的忽視。鶴頂花是一種紅色花卉,但與江南的茶花相比,它們的知名度較低,很少有人去欣賞和采摘。這種對自然中被忽略之美的關注,反映了詩人對大自然的細膩感受和獨特的情感表達。
總體而言,這首詩以簡潔而深思的語言描繪了秋天花開的美麗景象,通過對茶花和鶴頂花的對比,傳遞了對自然之美的贊美和對被忽略之物的關注,展現了詩人獨特的情感和對自然的敏感。
《題臥屏十八花·山茶》葛立方 拼音讀音參考
tí wò píng shí bā huā shān chá
題臥屏十八花·山茶
shí yuè yōu yuán kāi xiǎo fēng, céng céng jiàng ruǐ yàn fāng yè.
十月幽園開曉風,層層絳蕊艷芳業。
jiāng nán zhǐ guàn shōu yīng zhǎo, shuí gù shān qián hè dǐng hóng.
江南只慣收鷹爪,誰顧山前鶴頂紅。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題臥屏十八花·山茶》專題為您介紹題臥屏十八花·山茶古詩,題臥屏十八花·山茶葛立方的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。