《雜曲歌辭·樂府》 陸長源
芙蓉初出水,菡萏露中花。
風吹著枯木,無奈值空槎。
風吹著枯木,無奈值空槎。
分類:
《雜曲歌辭·樂府》陸長源 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:芙蓉初從水中綻放,菡萏在露水中開放。風吹著腐朽的木頭,無奈只能停留在空的槎船上。
詩意:這首詩描繪了一幅自然景象,表達了歲月流轉、事物更替的寓意。詩人通過描繪芙蓉和菡萏的生長與開放,以及風吹動腐朽木頭的畫面,表達了一種靜態與動態的對比,以及生命的短暫與無常之感。
賞析:這首詩采用了簡潔明了的語言,通過對自然景象的描繪,傳遞了生命的無常與變化。芙蓉和菡萏都是美麗的花卉,但它們的生長和開放只是短暫的一瞬間,就像大自然中的一段無法逆轉的流程。風吹動枯木,也顯示了時間的流轉和事物腐朽、更迭的現象。整首詩通過對自然景觀的描繪,以及對生命與時間的思考,讓人更深刻地感受到生命的無常和珍貴。
《雜曲歌辭·樂府》陸長源 拼音讀音參考
zá qū gē cí yuè fǔ
雜曲歌辭·樂府
fú róng chū chū shuǐ, hàn dàn lù zhōng huā.
芙蓉初出水,菡萏露中花。
fēng chuī zhe kū mù, wú nài zhí kōng chá.
風吹著枯木,無奈值空槎。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雜曲歌辭·樂府》專題為您介紹雜曲歌辭·樂府古詩,雜曲歌辭·樂府陸長源的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。