《石蘚》 韓維
托根一何潔,冉冉冒幽石。
不學蘿與薜,攀緣走巖壁。
云埋曉愈滋,雨洗秋更碧。
移來色難改,足慰思山客。
不學蘿與薜,攀緣走巖壁。
云埋曉愈滋,雨洗秋更碧。
移來色難改,足慰思山客。
分類:
《石蘚》韓維 翻譯、賞析和詩意
《石蘚》是宋代韓維的一首詩詞。詩意深遠,通過描繪石上的苔蘚,表達了一種堅韌不拔、頑強生存的精神,并寄托了對山水自然的向往和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
托根一何潔,冉冉冒幽石。
在這崎嶇的石頭上,石蘚多么潔凈,它們一點點地從石頭中冒出來。
不學蘿與薜,攀緣走巖壁。
它們不像爬山虎和爬山葡萄,學著攀緣行走在巖壁上。
云埋曉愈滋,雨洗秋更碧。
被云霧遮蔽的時候,它們的生長更加茂盛,雨水洗刷后更顯碧綠。
移來色難改,足慰思山客。
不論它們被移植到哪里,顏色都難以改變,足以慰藉思念山水的人。
這首詩詞以石蘚為主題,通過對石蘚的描繪,展示了它們在惡劣環境下的頑強生命力。石蘚冉冉冒出石頭之間,雖然它們沒有像爬山虎和爬山葡萄一樣具備攀爬的能力,卻能扎根石頭,堅持生長。在云霧和雨水的滋潤下,它們愈發繁茂,色彩更加鮮艷。無論被移植到何處,它們的顏色都難以改變,給思念山水的人帶來安慰。
這首詩詞通過對石蘚的描繪,寄托了作者對自然界頑強生命力的贊美,并借此表達了對山水的思念之情。它也可以被視為一種哲理,表達了一種在困境中堅持不懈、逆境中迎難而上的精神,給人以積極向上的啟示。
《石蘚》韓維 拼音讀音參考
shí xiǎn
石蘚
tuō gēn yī hé jié, rǎn rǎn mào yōu shí.
托根一何潔,冉冉冒幽石。
bù xué luó yǔ bì, pān yuán zǒu yán bì.
不學蘿與薜,攀緣走巖壁。
yún mái xiǎo yù zī, yǔ xǐ qiū gèng bì.
云埋曉愈滋,雨洗秋更碧。
yí lái sè nán gǎi, zú wèi sī shān kè.
移來色難改,足慰思山客。
網友評論
更多詩詞分類
* 《石蘚》專題為您介紹石蘚古詩,石蘚韓維的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。