• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《太素雪中惠小桃》 韓維

    細雪繁飄遠近來,三冬佳氣一朝回。
    莫嫌天上瓊花晚,元待人間粉艷開。
    分類:

    《太素雪中惠小桃》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《太素雪中惠小桃》是宋代詩人韓維所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    細雪繁飄遠近來,
    雪花密密紛紛飄飛,遍布在遙遠和近處,
    The fine snowflakes flutter from afar and near,

    三冬佳氣一朝回。
    經歷了三個寒冬,美好的氣息終于回歸。
    After enduring three cold winters, the splendid atmosphere has finally returned.

    莫嫌天上瓊花晚,
    不要嫌棄天上的瓊花晚開,
    Do not despise the belated blooming of the celestial flowers,

    元待人間粉艷開。
    待到春天,人間的花兒將綻放如粉。
    For the time being, anticipate the blossoming of earthly flowers in a delicate hue.

    詩意:
    這首詩描繪了冬天的景色和人們對春天的期盼。細雪紛紛飄落,給整個世界披上了一層潔白的紗,同時也象征著冬天的嚴寒。詩人告誡人們不要嫌棄冬天的長久和寒冷,因為在冬天之后,春天將會到來,人間的花朵將會盛開,呈現出美麗的粉色。

    賞析:
    韓維以細膩的筆觸描繪了冬天的景色,通過雪花的飄落和冬季的寒冷氣息,傳達了人們對春天的渴望和期待。詩中的“細雪繁飄遠近來”一句,形象地描述了雪花紛飛的場景,給人一種冷冽而美麗的感覺。而“三冬佳氣一朝回”一句,則表達了詩人對于春天美好氣息的渴望,冬天的艱辛將得到回報。最后兩句“莫嫌天上瓊花晚,元待人間粉艷開”,表達了對冬天的寬容和對春天的期盼,同時也傳遞了對生活的樂觀態度。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了冬天的寒冷和春天的希望,通過對自然景色的描繪,表達了作者對生活的熱愛和對未來的期待。這首詩詞給人以溫暖和激勵,讓人們在寒冷的冬季中保持對美好的向往和信心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《太素雪中惠小桃》韓維 拼音讀音參考

    tài sù xuě zhōng huì xiǎo táo
    太素雪中惠小桃

    xì xuě fán piāo yuǎn jìn lái, sān dōng jiā qì yī zhāo huí.
    細雪繁飄遠近來,三冬佳氣一朝回。
    mò xián tiān shàng qióng huā wǎn, yuán dài rén jiān fěn yàn kāi.
    莫嫌天上瓊花晚,元待人間粉艷開。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《太素雪中惠小桃》專題為您介紹太素雪中惠小桃古詩,太素雪中惠小桃韓維的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品