《寄題峽州宜都縣古亭》 鄭獬
古人已逐秋草沒,明月空隨秋浪翻。
安得古人似明月,長來此地對金樽。
安得古人似明月,長來此地對金樽。
分類:
《寄題峽州宜都縣古亭》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄題峽州宜都縣古亭》
中文譯文:
古人已逐秋草沒,
明月空隨秋浪翻。
安得古人似明月,
長來此地對金樽。
詩意:
這首詩是宋代鄭獬創作的《寄題峽州宜都縣古亭》。詩中通過描繪秋天的景色,表達了詩人對過去的追憶和對古人的向往之情。
賞析:
詩的開篇寫道“古人已逐秋草沒”,意味著時光荏苒,古人已隨著秋草逝去,回憶中只剩下一片模糊的影像。接著,“明月空隨秋浪翻”描繪了秋天的月亮伴隨著秋浪起伏,顯得空曠而壯美。這里的明月象征了古人的智慧和高尚品質,也暗示著詩人內心的愿望。
接下來的兩句“安得古人似明月,長來此地對金樽”則表達了詩人對古人的景仰之情。詩人希望能夠有古人般的智慧和高尚品質,來到這里,與明月共飲金樽之酒,暢談人生和境界。
整首詩以秋天的景色為背景,通過對古人和明月的描繪,表達了詩人對過去時光的懷念,以及對古人智慧和品質的向往。這種對過去的追憶和對古人的景仰,展現出詩人內心深處的情感和思考,使詩作具有濃厚的禪意和哲理意味。
這首詩以簡練的語言表達了復雜的情感和思考,通過對自然景物的描繪來抒發內心的感受,給人以清新、寧靜的美感。同時,通過對古人和明月的對比,引發了人們對時光流轉和人生意義的思考,使整首詩具有深遠的思想內涵。
《寄題峽州宜都縣古亭》鄭獬 拼音讀音參考
jì tí xiá zhōu yí dū xiàn gǔ tíng
寄題峽州宜都縣古亭
gǔ rén yǐ zhú qiū cǎo méi, míng yuè kōng suí qiū làng fān.
古人已逐秋草沒,明月空隨秋浪翻。
ān dé gǔ rén shì míng yuè, zhǎng lái cǐ dì duì jīn zūn.
安得古人似明月,長來此地對金樽。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄題峽州宜都縣古亭》專題為您介紹寄題峽州宜都縣古亭古詩,寄題峽州宜都縣古亭鄭獬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。