• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《入涿州》 鄭獬

    飲馬桑乾流水渾,燕山未晚已黃昏。
    衣襟猶帶長安酒,不分江湖浣舊痕。
    分類:

    《入涿州》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    《入涿州》是宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    飲馬桑乾流水渾,
    燕山未晚已黃昏。
    衣襟猶帶長安酒,
    不分江湖浣舊痕。

    詩意:
    這首詩詞以描繪詩人進入涿州的景象為主題。詩人騎馬經過桑乾流水,河水渾濁。雖然天色尚未完全暗下來,但燕山已經顯得黃昏的模糊。詩人的衣襟上還帶著長安的酒香,而他的心中卻無法分辨江湖中洗刷過的舊痕。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景色和詩人內心感受,表達了一種離鄉別井、行走江湖的辛酸情懷。一方面,桑乾流水渾濁的描寫可能暗示了江湖世界的紛繁復雜和不可捉摸性,與清澈的心境形成對比。燕山已經黃昏的描繪則暗示了詩人行走江湖的時光已經漸漸過去,進入了一種頹廢和衰老的狀態。另一方面,衣襟上帶著長安酒香的意象,可能代表著詩人內心深處對故鄉的眷戀和思念,以及對過往歲月的回憶。而最后兩句“不分江湖浣舊痕”,則表達了詩人內心的迷茫和無奈,無法辨別出江湖漂泊所留下的痕跡,或許也傳遞出一種對過去的遺忘或淡忘。

    總體而言,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人離鄉別井、行走江湖的心境和感受,同時也呈現出一種對過往時光的追憶與無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《入涿州》鄭獬 拼音讀音參考

    rù zhuō zhōu
    入涿州

    yìn mǎ sāng gān liú shuǐ hún, yān shān wèi wǎn yǐ huáng hūn.
    飲馬桑乾流水渾,燕山未晚已黃昏。
    yī jīn yóu dài cháng ān jiǔ, bù fēn jiāng hú huàn jiù hén.
    衣襟猶帶長安酒,不分江湖浣舊痕。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《入涿州》專題為您介紹入涿州古詩,入涿州鄭獬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品