《走筆依韻和酬王彥霖四首》 強至
幾度春風信陸沉,曾題醉筆寫花陰。
詩情不復隨風亂,今日花前對展禽。
詩情不復隨風亂,今日花前對展禽。
分類:
《走筆依韻和酬王彥霖四首》強至 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《走筆依韻和酬王彥霖四首》
譯文:
幾度春風告知陸沉,
曾經沉醉中題筆描繪花陰。
詩情不再隨風而亂,
如今在花前對展示禽鳥。
詩意:
這首詩是作者強至在宋代創作的一首回應王彥霖的詩歌。詩中描繪了春風多次吹拂著陸沉,而陸沉也因此得到了關于春天的消息。他曾經在陶醉的狀態中題寫了花陰的景象。然而,這首詩的情感并不像以前那樣隨風飄蕩,而是在當下在花前展示禽鳥,表達出一種更加深入和穩定的情感。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思考。詩中通過春風、陸沉、筆和花陰等意象的運用,展現了作者對春天的感知和表達。作者以一種平和的心態,回應了王彥霖的詩,并展示了自己的詩意。詩中的情感不再是隨風飄蕩和無序的,而是在花前對展示的禽鳥一樣,顯得更加穩定和深入。這種轉變可能暗示著作者對自身情感的成熟和思考的深入,表達了一種對于穩定和內在世界的追求。
總的來說,這首詩詞以簡練的語言和精確的意象展示了作者的情感和思考。通過對春風、陸沉、筆和花陰的描繪,詩人表達了自己的情感轉變和對內在世界的追求。這首詩具有一定的深度和思考價值,使讀者得以感受到其中蘊含的情感與意義。
《走筆依韻和酬王彥霖四首》強至 拼音讀音參考
zǒu bǐ yī yùn hé chóu wáng yàn lín sì shǒu
走筆依韻和酬王彥霖四首
jǐ dù chūn fēng xìn lù chén, céng tí zuì bǐ xiě huā yīn.
幾度春風信陸沉,曾題醉筆寫花陰。
shī qíng bù fù suí fēng luàn, jīn rì huā qián duì zhǎn qín.
詩情不復隨風亂,今日花前對展禽。
網友評論
更多詩詞分類
* 《走筆依韻和酬王彥霖四首》專題為您介紹走筆依韻和酬王彥霖四首古詩,走筆依韻和酬王彥霖四首強至的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。