《禽鳳二絕》 強至
擊搏微禽拙自防,網羅須觸是尋常。
不知利嘴鷹揚處,卻漫喧啾怨鳳凰。
不知利嘴鷹揚處,卻漫喧啾怨鳳凰。
分類:
《禽鳳二絕》強至 翻譯、賞析和詩意
《禽鳳二絕》是宋代詩人強至的作品,這首詩描繪了一場微小的禽鳥與鳳凰之間的對決。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
禽鳳二絕
擊搏微禽拙自防,
網羅須觸是尋常。
不知利嘴鷹揚處,
卻漫喧啾怨鳳凰。
譯文:
微小的禽鳥笨拙地自我保護,
捕捉它們的陷阱很尋常。
不知道有利嘴的鷹高昂飛翔的地方,
卻滿地嘈雜著鳳凰的怨憤聲。
詩意:
這首詩通過描繪一場微小禽鳥與鳳凰之間的對決,表現出強至對生命的理解和思考。禽鳥在擊搏中表現出拙劣的自我保護能力,而它們被網羅捕捉也并非稀奇之事。然而,詩中提到的利嘴鷹卻能夠高昂飛翔,它們的存在和行動讓人們不禁想起鳳凰。整首詩以微小的禽鳥和高貴的鳳凰作對比,凸顯了生命中的差異和不同的命運。
賞析:
這首詩以簡潔而精練的語言表達了作者對生命和命運的深刻思考。禽鳥的拙劣自保和被捕捉的尋常性,與利嘴鷹的高昂飛翔形成了鮮明的對比。通過這種對比,詩人展示了生命在世間的多樣性和不同的命運安排。禽鳥象征著普通人,而鳳凰則代表著優秀和高貴的存在。詩中的鳳凰并未出現在現實中,但它的存在通過和禽鳥的對比而被引入詩中,使得詩意更加深遠。
整首詩以對立和對比為手法,通過簡潔明了的語言,展現了作者對生命的思考和對命運的感悟。禽鳥和鳳凰的形象與其背后的象征意義相得益彰,使得這首詩意蘊含豐富,值得我們深入品味。
《禽鳳二絕》強至 拼音讀音參考
qín fèng èr jué
禽鳳二絕
jī bó wēi qín zhuō zì fáng, wǎng luó xū chù shì xún cháng.
擊搏微禽拙自防,網羅須觸是尋常。
bù zhī lì zuǐ yīng yáng chù, què màn xuān jiū yuàn fèng huáng.
不知利嘴鷹揚處,卻漫喧啾怨鳳凰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《禽鳳二絕》專題為您介紹禽鳳二絕古詩,禽鳳二絕強至的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。