• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《鄂渚留別李二十一表臣大夫》 劉禹錫

    高檣起行色,促柱動離聲。
    欲問江深淺,應如遠別情。
    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《鄂渚留別李二十一表臣大夫》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    《鄂渚留別李二十一表臣大夫》

    高檣起行色,促柱動離聲。
    欲問江深淺,應如遠別情。

    中文譯文:
    高高的帆桿已經升起,行進的船只已經動起。
    我想詢問江水的深淺,彷佛是在遠離的時刻般。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是劉禹錫向離別的朋友李二表達了別離之情。詩中以高檣起航和促柱船動的景象來描繪離別的場景,表達出作者和朋友要分別了的感受。作者心情激動,想詢問江水的深淺,這是一種尋求安慰和關注的方式,同時也暗示著作者對離別的不舍之情。整首詩以簡練的語言展現了作者對友誼的珍視和離別的感傷,表達出了人們面對離別時的無奈和難舍之情。這種詩意讓讀者體會到了作者的感情,也勾起了人們對離別的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《鄂渚留別李二十一表臣大夫》劉禹錫 拼音讀音參考

    è zhǔ liú bié lǐ èr shí yī biǎo chén dài fū
    鄂渚留別李二十一表臣大夫

    gāo qiáng qǐ xíng sè, cù zhù dòng lí shēng.
    高檣起行色,促柱動離聲。
    yù wèn jiāng shēn qiǎn, yīng rú yuǎn bié qíng.
    欲問江深淺,應如遠別情。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《鄂渚留別李二十一表臣大夫》專題為您介紹鄂渚留別李二十一表臣大夫古詩,鄂渚留別李二十一表臣大夫劉禹錫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品