《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》 吳則禮
覉臣未覺詩無敵,老境誰言思不群。
自有阿持提律令,且看山衲度江云。
自有阿持提律令,且看山衲度江云。
分類:
《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我曾經沒有意識到我的詩無敵,直到王持中讀過我的最新的詩作后。
我已經年老,有誰會認為我的思維超越了同輩?
是阿持教我悟得了詩的規律,現在讓我們一起看著山衲穿越江中的云彩。
詩意:
這首詩詞表達了作者吳則禮對自己近期創作的詩作的自信和自豪之情。起初,他并沒有意識到自己的詩歌作品無與倫比,直到王持中讀過后才有所覺悟。作者年事已高,但他不認為自己的思維和創作力遜色于年輕一代。他將自己的詩歌才華歸功于阿持的指導,現在他們一起欣賞著山岳間云彩的美景。
賞析:
這首詩詞展現了作者對自己詩歌才華的自信和驕傲。他以自己的詩作為中心,表達了對王持中的贊美和感激之情。通過王持中的闡述和指導,作者認識到自己的詩歌在藝術上具有無與倫比的優勢,這使他感到非常自豪。同時,作者也表達了年老之際依然保持思維活躍和創作力的自信態度。最后兩句詩描繪了山岳之間的云彩景觀,通過此景,詩人抒發了他內心深處的寧靜和滿足感。整首詩詞寫意深遠,情感真摯,展示了作者對自己創作成就的自豪和滿足,同時也傳達了對指導者的感激之情,展示了作者晚年的自信和內心的寧靜。
《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》吳則禮 拼音讀音參考
wáng chí zhōng dú yú jìn shī bá yǐ wǔ jué yīn cì qí yùn
王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻
jī chén wèi jué shī wú dí, lǎo jìng shuí yán sī bù qún.
覉臣未覺詩無敵,老境誰言思不群。
zì yǒu ā chí tí lǜ lìng, qiě kàn shān nà dù jiāng yún.
自有阿持提律令,且看山衲度江云。
網友評論
更多詩詞分類
* 《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》專題為您介紹王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻古詩,王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻吳則禮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。