《十二月八日攜家過因勝》 吳則禮
吾人真鐵人,疇昔已百鍊。
攜家過殘年,來吃隨堂飯。
攜家過殘年,來吃隨堂飯。
分類:
《十二月八日攜家過因勝》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《十二月八日攜家過因勝》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
吾人真鐵人,疇昔已百煉。
攜家過殘年,來吃隨堂飯。
詩意:
這首詩詞描繪了一位真正的堅強之人,他經歷了無數的磨礪和磨難。現在他攜帶家人度過晚年,過著簡樸而幸福的生活。
賞析:
這首詩以簡潔明快的筆調表達了作者的情感。前兩句表達了主人公的堅強和頑強的品質,他經歷了百般磨礪,如同鐵一般堅韌。第三句描述了主人公攜帶家人度過晚年的情景,他們過著簡單而富有溫馨的生活,吃著隨處可得的簡單飯菜。整首詩以簡單樸素的語言傳遞出對堅韌品質和家庭幸福的謳歌,表現了作者對普通人生活的贊美和敬意。
這首詩詞雖然字數不多,但通過簡練而意味深長的語言,傳遞出了一種深深的人生哲理。它表達了人應該具備的堅強品質和對家庭幸福的珍視。同時,詩中的隱喻也啟示我們在生活中要積極面對困難,堅持不懈地追求目標,并珍惜家人和簡單的幸福。這首詩詞在簡短的篇幅中傳遞了深刻的情感和思考,展示了作者對人生的獨特見解,使人們在閱讀中得到啟示和思考。
《十二月八日攜家過因勝》吳則禮 拼音讀音參考
shí èr yuè bā rì xié jiā guò yīn shèng
十二月八日攜家過因勝
wú rén zhēn tiě rén, chóu xī yǐ bǎi liàn.
吾人真鐵人,疇昔已百鍊。
xié jiā guò cán nián, lái chī suí táng fàn.
攜家過殘年,來吃隨堂飯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《十二月八日攜家過因勝》專題為您介紹十二月八日攜家過因勝古詩,十二月八日攜家過因勝吳則禮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。