《金山》 張栻
萬頃洪濤里,巍然閱古今。
云煙三島接,花木四時深。
亂石維舟住,西風倚檻吟。
朝宗知不斷,凄切此時心。
云煙三島接,花木四時深。
亂石維舟住,西風倚檻吟。
朝宗知不斷,凄切此時心。
分類:
作者簡介(張栻)
《金山》張栻 翻譯、賞析和詩意
《金山》是張栻的一首宋代詩詞。這首詩描繪了景色壯麗的金山,表達了作者對歷史的思考和對時光流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
萬頃洪濤里,
巍然閱古今。
云煙三島接,
花木四時深。
亂石維舟住,
西風倚檻吟。
朝宗知不斷,
凄切此時心。
這首詩詞的詩意是在描繪金山的壯麗景色的同時,表達了作者對歷史的追溯和對時光流轉的感嘆。首兩句“萬頃洪濤里,巍然閱古今”表現了金山的雄偉和遼闊,也暗示了作者在這片壯麗的景色面前,審視著古今興衰的歷史長河。接下來的兩句“云煙三島接,花木四時深”描繪了金山周圍的云霧和生機盎然的自然景觀,突顯了大自然的美妙和變化。接著的兩句“亂石維舟住,西風倚檻吟”表達了作者在金山上乘舟觀景、倚檻吟唱的心境,展現了一種超然物外、自由自在的心態。最后兩句“朝宗知不斷,凄切此時心”則抒發了作者對朝代的變遷和歷史的無常的感慨,以及此刻內心的凄涼之情。
整首詩詞通過對金山景色的描繪,展示了壯美的自然景觀,同時融入了對歷史的思考和對時光流轉的感慨。通過描寫自然景色和表達內心情感的結合,使得詩意更加豐富深遠,給人以美好的聯想和思考空間。
《金山》張栻 拼音讀音參考
jīn shān
金山
wàn qǐng hóng tāo lǐ, wēi rán yuè gǔ jīn.
萬頃洪濤里,巍然閱古今。
yún yān sān dǎo jiē, huā mù sì shí shēn.
云煙三島接,花木四時深。
luàn shí wéi zhōu zhù, xī fēng yǐ kǎn yín.
亂石維舟住,西風倚檻吟。
cháo zōng zhī bù duàn, qī qiè cǐ shí xīn.
朝宗知不斷,凄切此時心。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金山》專題為您介紹金山古詩,金山張栻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。