《馬上舉韓退之語口占》 張栻
擾擾人心隨渺茫,更於底處問穹蒼。
今朝開霽君知否,春到無邊花草行。
今朝開霽君知否,春到無邊花草行。
分類:
作者簡介(張栻)
《馬上舉韓退之語口占》張栻 翻譯、賞析和詩意
《馬上舉韓退之語口占》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
馬上舉韓退之語口占
擾擾人心隨渺茫,
更於底處問穹蒼。
今朝開霽君知否,
春到無邊花草行。
譯文:
擾亂人心隨著宇宙的遼闊而漫游,
更在深處探問蒼穹。
今天早晨天空放晴了,你是否知曉,
春天已無邊地綻放著花草。
詩意:
這首詩以自然景物和人類心靈的交織為主題,表達了作者對人生迷茫與渴望的思考。詩中以馬上行走的視角,描繪了人們內心的紛擾和迷惘,仿佛追逐著無邊無際的宇宙浩渺。在這種迷茫中,作者深入思考并向蒼穹發問,希望能找到答案。然而,當今天早晨的天空放晴時,作者詢問讀者是否察覺到了這個變化,以此象征著希望與新生。春天的到來意味著生機勃勃,花草的生長象征著新的希望和可能性。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對人生意義的思考和對自然的感悟。通過馬上行走的形象,揭示了人們內心的迷茫和無法抵達的渺茫。作者通過對蒼穹的詢問,表達了對宇宙奧秘和人生意義的追求。詩的最后,作者以春天到來的景象,象征著希望和新生。整首詩意蘊含深遠,啟示人們要勇于追求真理,尋找生命的意義,并在無盡的迷茫中找到新的希望。
《馬上舉韓退之語口占》張栻 拼音讀音參考
mǎ shàng jǔ hán tuì zhī yǔ kǒu zhàn
馬上舉韓退之語口占
rǎo rǎo rén xīn suí miǎo máng, gèng yú dǐ chǔ wèn qióng cāng.
擾擾人心隨渺茫,更於底處問穹蒼。
jīn zhāo kāi jì jūn zhī fǒu, chūn dào wú biān huā cǎo xíng.
今朝開霽君知否,春到無邊花草行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《馬上舉韓退之語口占》專題為您介紹馬上舉韓退之語口占古詩,馬上舉韓退之語口占張栻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。