《喜雨二首》 陳造
招寶山鄰娑竭宮,縣峰仍接補陀峰。
晴晴雨雨皆如響,謬挹池鰻拜土龍。
晴晴雨雨皆如響,謬挹池鰻拜土龍。
分類:
《喜雨二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《喜雨二首》是宋代詩人陳造創作的詩詞作品。以下是我根據您提供的詩詞內容的中文譯文、詩意和賞析:
《喜雨二首》
第一首:
招寶山鄰娑竭宮,
縣峰仍接補陀峰。
晴晴雨雨皆如響,
謬挹池鰻拜土龍。
第二首:
遇風補雨瑞氣春,
橫波豎浪喜欲云。
瓦盆盛雨滿堂慶,
龍王添水樂無盡。
詩意和賞析:
這兩首《喜雨》描寫了雨水的豐沛,給大地帶來的喜悅和生機。作者通過細膩的描寫,展現了雨水降臨時的景象和人們的歡慶之情。
第一首詩以寶山和娑竭宮為背景,描述了雨水滋潤著山峰和宮殿,如音樂般悅耳清脆。晴天和雨天都帶來了歡樂,仿佛池塘中的鰻魚在向土龍致敬。這首詩表達了對大自然恩賜的雨水的喜悅和對自然景觀的贊美。
第二首詩以風補雨為喻,描繪了風雨交加的美好景象,給人以春天的氣息。水波橫揚,浪花豎立,讓人欲言又止。雨水盛滿瓦盆,充滿了喜慶的氣氛,仿佛龍王親自添水,樂趣無窮。這首詩表達了人們對雨水的喜愛和對豐收的期盼。
這兩首詩通過細膩的描寫和形象的比喻,展示了雨水給人們帶來的喜悅和對自然的贊美。詩中運用了形象生動的語言,使讀者仿佛身臨其境,感受到了雨水帶來的生機和喜悅。整體而言,這兩首詩情趣盎然,展現了宋代詩人對自然的敏感和對生活的熱愛。
《喜雨二首》陳造 拼音讀音參考
xǐ yǔ èr shǒu
喜雨二首
zhāo bǎo shān lín suō jié gōng, xiàn fēng réng jiē bǔ tuó fēng.
招寶山鄰娑竭宮,縣峰仍接補陀峰。
qíng qíng yǔ yǔ jiē rú xiǎng, miù yì chí mán bài tǔ lóng.
晴晴雨雨皆如響,謬挹池鰻拜土龍。
網友評論
更多詩詞分類
* 《喜雨二首》專題為您介紹喜雨二首古詩,喜雨二首陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。