《題高縉之劍室二首》 陳造
皇家威德憺遐荒,何物樓蘭尚頡頏。
想見詩人欹枕處,云霄中夜有光芒。
想見詩人欹枕處,云霄中夜有光芒。
分類:
《題高縉之劍室二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《題高縉之劍室二首》是宋代詩人陳造創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《題高縉之劍室二首》
皇家威德憺遐荒,
何物樓蘭尚頡頏。
想見詩人欹枕處,
云霄中夜有光芒。
譯文:
皇家的威德遙遙傳至邊陲,
樓蘭的古物仍然閃耀光彩。
想象詩人倚枕而臥的地方,
夜空中依然有著璀璨的光芒。
詩意:
這首詩以皇家的威德和樓蘭的神秘古物為題材,表達了作者對遠古時代輝煌文明的向往和思索。皇家威德的輻射超越了邊陲,顯示了皇權的無窮威力。樓蘭則象征著古代輝煌文明的遺跡,其寶物仍然閃爍著耀眼的光芒。詩人在想象中,觸摸到了歷史的沉積和人文的底蘊,感嘆古代文明的偉大和輝煌。
賞析:
《題高縉之劍室二首》通過皇家威德和樓蘭古物的描繪,展現了對古代文明的向往和景仰之情。皇家的威德被描述為遙遠而廣泛,超越了邊陲地區,顯示出皇權的無窮力量。樓蘭則是一個神秘而充滿誘惑力的象征,其古物仍保持著光彩奪目的魅力。詩人通過倚枕思索,將自己的思緒帶至云霄之中,感受到了夜空中閃爍的光芒。這種想象和聯想使得詩人與遠古的輝煌文明相連,感慨萬分。整首詩通過對皇權和古代文明的描繪,表達了對歷史的思考和對古代輝煌的向往之情,展示了詩人對傳統文化的深厚情感和崇敬之意。
《題高縉之劍室二首》陳造 拼音讀音參考
tí gāo jìn zhī jiàn shì èr shǒu
題高縉之劍室二首
huáng jiā wēi dé dàn xiá huāng, hé wù lóu lán shàng xié háng.
皇家威德憺遐荒,何物樓蘭尚頡頏。
xiǎng jiàn shī rén yī zhěn chù, yún xiāo zhōng yè yǒu guāng máng.
想見詩人欹枕處,云霄中夜有光芒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題高縉之劍室二首》專題為您介紹題高縉之劍室二首古詩,題高縉之劍室二首陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。