《棲隱寺紫薇花二首》 陳造
絳霞影里一徜徉,甚欲搜詩與發揚。
馬自虺聵塵染袂,句中羞說紫微郎。
馬自虺聵塵染袂,句中羞說紫微郎。
分類:
《棲隱寺紫薇花二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《棲隱寺紫薇花二首》是宋代詩人陳造創作的作品。這首詩描述了詩人在絳霞映照下的一番思索與徘徊,他渴望著發掘詩歌的力量并將其傳揚開來。在這個過程中,他感到自己的才華如同被塵埃染污的衣袖,而詩中所提到的紫微郎則是指自己,詩人因為自身的謙遜而不愿過多吹噓自己的才華。
這首詩通過描繪絳霞的美麗景色,抒發了詩人的情感和對詩歌的熱愛。絳霞是一種夕陽的顏色,它將整個情境渲染得紅紅火火,使得詩人的思緒也顯得熱烈而激蕩。詩人的內心充滿了對詩歌的追求和渴望,他渴望能夠將自己的才華展現出來,讓世人共同領略詩歌的美妙。
詩中提到的馬自虺聵塵染袂,表達了詩人對自己才華的憂慮。馬自虺聵是指自馬自華而來的衣袖,這里暗喻著詩人自己的才華。詩人感到自己的才華被塵埃所污染,有些黯然失色。這種自我貶低的態度體現了詩人的謙遜和自省,同時也反映了當時士人的審美觀念。
最后一句"句中羞說紫微郎"則是在點明自己的謙遜。詩人不愿意在詩中過多吹噓自己的才華,他以紫微郎自指,表達了自己不愿意自夸的態度。這句話也反映了當時文人的風尚,注重謙遜和自我克制。
總的來說,這首詩表達了詩人對詩歌的熱愛和追求,同時也展現了他的謙遜和自省。通過描繪絳霞的景色和運用隱喻手法,詩人將自己內心的情感和思考融入其中,使得這首詩更具有詩意和深度。
《棲隱寺紫薇花二首》陳造 拼音讀音參考
qī yǐn sì zǐ wēi huā èr shǒu
棲隱寺紫薇花二首
jiàng xiá yǐng lǐ yī cháng yáng, shén yù sōu shī yǔ fā yáng.
絳霞影里一徜徉,甚欲搜詩與發揚。
mǎ zì huī kuì chén rǎn mèi, jù zhōng xiū shuō zǐ wēi láng.
馬自虺聵塵染袂,句中羞說紫微郎。
網友評論
更多詩詞分類
* 《棲隱寺紫薇花二首》專題為您介紹棲隱寺紫薇花二首古詩,棲隱寺紫薇花二首陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。