《再次韻楊宰七首》 陳造
微吟長嘯強躋攀,愁斛多於庾子山。
我亦豐兇關夢寐,秋成消息待君還。
我亦豐兇關夢寐,秋成消息待君還。
分類:
《再次韻楊宰七首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻楊宰七首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
微吟長嘯強躋攀,愁斛多於庾子山。
我亦豐兇關夢寐,秋成消息待君還。
譯文:
微弱的吟唱和長長的嘯聲,勉強攀登著。憂愁之斛比庾子山還多。
我也經歷了危險的關口,夢寐以求。秋天已成熟,消息等待著你的歸還。
詩意:
《再次韻楊宰七首》表達了詩人內心深處的情感和期盼。詩中通過微弱的吟唱和長長的嘯聲,描述了詩人努力攀登、奮發向上的精神狀態。詩人感嘆自己內心的憂愁和痛苦,比喻為庾子山一般巨大而難以承受。詩人也表達了自己經歷了許多困難和危險,為追尋理想而奮斗,渴望秋天的豐收和等待著心愛的人歸來。
賞析:
這首詩詞以簡潔而精煉的語言表達了詩人內心深處的情感和對未來的期盼。微弱的吟唱和長長的嘯聲,象征著詩人在逆境中努力奮斗的精神,展現了他不屈不撓的意志力。詩中的庾子山被用來比喻詩人內心的憂愁,形象生動。而詩人所經歷的困難和危險,使他更加渴望秋天的豐收和等待著心愛的人歸來,表達了對美好未來的期待和思念之情。
整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過簡練而富有節奏感的語言,描繪了詩人內心的掙扎與追求。這首詩詞展現了詩人對理想的執著追求和對愛情的期待,同時也反映了宋代士人的精神風貌和情感體驗。
《再次韻楊宰七首》陳造 拼音讀音參考
zài cì yùn yáng zǎi qī shǒu
再次韻楊宰七首
wēi yín cháng xiào qiáng jī pān, chóu hú duō yú yǔ zi shān.
微吟長嘯強躋攀,愁斛多於庾子山。
wǒ yì fēng xiōng guān mèng mèi, qiū chéng xiāo xī dài jūn hái.
我亦豐兇關夢寐,秋成消息待君還。
網友評論
更多詩詞分類
* 《再次韻楊宰七首》專題為您介紹再次韻楊宰七首古詩,再次韻楊宰七首陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。