《送程公明》 李新
自憐瘦骨飲冰寒,惆悵相逢下眼看。
閒想顯人應笑我,道傍初試折腰官。
閒想顯人應笑我,道傍初試折腰官。
分類:
《送程公明》李新 翻譯、賞析和詩意
《送程公明》是宋代李新創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自憐瘦骨飲冰寒,
惆悵相逢下眼看。
閑想顯人應笑我,
道傍初試折腰官。
詩意:
這首詩詞表達了詩人李新對自身處境的思考和感慨。詩中以自憐的態度描繪了李新消瘦的身體與飽受嚴寒之苦的景象。他感到失意和苦悶,當他與他人相遇時,他低下頭看著地面,內心充滿了惆悵。在閑暇時,他想象著他成為出類拔萃的人,但他知道現實可能會嘲笑他。他在路邊初次試探著彎下腰,試圖在官場中立足。
賞析:
這首詩詞通過對自身困境的描繪,展示了李新的內心世界和對現實的反思。詩人以自憐的姿態,描述了自己的身體狀況和遭受嚴寒之苦的境遇,表達了他的無奈和痛楚。在與他人相遇時,他低下頭看著地面,這種姿態傳達出他內心的憂傷和失落。他也意識到自己的愿望可能會受到現實的嘲笑和阻礙,但他依然試圖在官場中拼搏,通過初次折腰來迎合權貴之門。這首詩詞以簡潔的語言表達了李新的情感與心境,展示了他對現實的思考和對人生困境的反思。
總的來說,這首詩詞通過描述自身境遇和內心感受,揭示了李新對現實的無奈和對未來的希冀。它給人一種沉郁而深沉的情感體驗,引發讀者對人生的思考和對社會現象的反思。
《送程公明》李新 拼音讀音參考
sòng chéng gōng míng
送程公明
zì lián shòu gǔ yǐn bīng hán, chóu chàng xiāng féng xià yǎn kàn.
自憐瘦骨飲冰寒,惆悵相逢下眼看。
xián xiǎng xiǎn rén yīng xiào wǒ, dào bàng chū shì zhé yāo guān.
閒想顯人應笑我,道傍初試折腰官。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送程公明》專題為您介紹送程公明古詩,送程公明李新的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。