《重九》 李新
出戶非我識,長安雖萬家。
有愁焦綠發,無語插黃華。
酒僻喜宮醖,衾寒怯絳紗。
欲傳此情況,行客在天涯。
有愁焦綠發,無語插黃華。
酒僻喜宮醖,衾寒怯絳紗。
欲傳此情況,行客在天涯。
分類:
《重九》李新 翻譯、賞析和詩意
《重九》是李新創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
出門之外景物陌生,盡管長安城市繁華。我心中懷著憂愁,焦急之情難以言表。我獨愛酒宴之樂,卻害怕繡紗被的寒冷。我想將內心的情感傳達,但身為旅客卻在天涯漂泊。
詩意:
《重九》描繪了一位旅客離開家鄉,來到繁華的長安城。盡管身處熙熙攘攘的都市,他心中卻充滿了憂愁和焦急之情。他喜歡熱鬧的酒宴,但卻害怕孤獨的夜晚。他渴望將自己的情感傳達給他人,但又感到行跡無定,無人能懂。
賞析:
《重九》通過表達旅客心中的情感和思緒,展現了他在陌生環境中的孤獨和不安。詩中使用了一系列意象來表達旅客的內心體驗。詩人通過對長安城的描述,凸顯了旅客對陌生環境的陌生感。他的內心充滿了憂愁,這種情感被比喻為焦綠發,形象鮮明。詩中還描繪了他喜歡酒宴的情節,表達了他對熱鬧的渴望,但又暗示了他對夜晚的孤獨的恐懼。最后兩句詩表達了他希望將自己的情感傳達給他人,但又因為行跡無定而感到無法實現。整首詩以簡潔明了的語言表達了旅客內心的復雜情感和對現實世界的感慨,給讀者留下了深刻的印象。
《重九》李新 拼音讀音參考
chóng jiǔ
重九
chū hù fēi wǒ shí, cháng ān suī wàn jiā.
出戶非我識,長安雖萬家。
yǒu chóu jiāo lǜ fā, wú yǔ chā huáng huá.
有愁焦綠發,無語插黃華。
jiǔ pì xǐ gōng yùn, qīn hán qiè jiàng shā.
酒僻喜宮醖,衾寒怯絳紗。
yù chuán cǐ qíng kuàng, xíng kè zài tiān yá.
欲傳此情況,行客在天涯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《重九》專題為您介紹重九古詩,重九李新的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。