《寄元規》 張繼先
白日未中氣色明,玉壺興入西源行。
草堂羨我不共往,竹風為汝致幽清。
草堂羨我不共往,竹風為汝致幽清。
分類:
《寄元規》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《寄元規》是宋代張繼先創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白天尚未到中午,氣色明朗歡快,我懷著喜悅之情,踏上去西源的旅程。我羨慕你住在那座草堂,可惜我們不能一同前往,愿竹風為你送去清幽之意。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人元規的思念之情。詩人在日間明亮的時刻,心情愉快地準備踏上西源的旅途,但他同時也羨慕起元規住在草堂的幽靜環境。盡管無法與元規同行,詩人希望通過詩詞將自己的情感傳達給他,愿竹風吹送清幽之意。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,將詩人的情感表達得十分直接。詩人以白日未中的明亮時刻為背景,描繪了自己踏上旅途的喜悅之情。然而,他又羨慕友人住在草堂的環境,這種羨慕帶有一種向往和渴望的情感。最后,詩人以竹風為喻,將自己對元規的思念之情送去,希望友人能夠感受到他的心意。
整首詩詞情感真摯而質樸,表達了詩人對友人的思念之情,同時也展現了對清幽環境的向往。通過對自然景物的描繪,詩人成功地傳達了他的情感,并以簡潔的語言將其表達得淋漓盡致。這首詩詞展示了宋代詩人的才華和情感細膩,給人以愉悅和思考的空間。
《寄元規》張繼先 拼音讀音參考
jì yuán guī
寄元規
bái rì wèi zhōng qì sè míng, yù hú xìng rù xī yuán xíng.
白日未中氣色明,玉壺興入西源行。
cǎo táng xiàn wǒ bù gòng wǎng, zhú fēng wèi rǔ zhì yōu qīng.
草堂羨我不共往,竹風為汝致幽清。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄元規》專題為您介紹寄元規古詩,寄元規張繼先的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。