《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》 吳芾
茲嶺別二年,今朝又重過。
過了環復來,袁哉蟻旋磨。
過了環復來,袁哉蟻旋磨。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代吳芾的《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》中的一首。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茲嶺別二年,今朝又重過。
過了環復來,袁哉蟻旋磨。
詩意:
這是我離開這座山嶺已經兩年了,今天又重返此地。
經過了環山又回來,袁哉啊,螞蟻依然在旋轉磨石。
賞析:
這首詩描繪了詩人吳芾離開山嶺兩年后再次回到這里的情景。吳芾離開此地已經兩年,此刻再次重返,心中不禁涌起復雜的情感。他經過了環山,回到了離開的起點,感嘆時光的流轉和人生的變化。最后兩句詩以螞蟻旋轉磨石的景象作為象征,表達了時光流轉的無常和人生的循環。螞蟻旋轉磨石的動作是一種日復一日的重復勞作,也暗示了人生中的平凡和辛勤。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對時光流轉和人生無常的思考,給人以深深的思索和共鳴之感。
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》吳芾 拼音讀音參考
méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
zī lǐng bié èr nián, jīn zhāo yòu zhòng guò.
茲嶺別二年,今朝又重過。
guò le huán fù lái, yuán zāi yǐ xuán mó.
過了環復來,袁哉蟻旋磨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》專題為您介紹蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首古詩,蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首吳芾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。