• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《和道叟韻》 吳芾

    自憐涉世太迂疏,豈料今朝得自如。
    老去不知官況好,歸來頓覺道心舒。
    湖山深處非凡景,松竹陰中有舊廬。
    靜坐忽聞烏鵲喜,開門還得故人書。
    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《和道叟韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《和道叟韻》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    自憐涉世太迂疏,
    豈料今朝得自如。
    老去不知官況好,
    歸來頓覺道心舒。
    湖山深處非凡景,
    松竹陰中有舊廬。
    靜坐忽聞烏鵲喜,
    開門還得故人書。

    詩意:
    詩人自憐自己涉世太過迂腐,但意外地在今天這個時刻感到自在舒適。他年老時不知道官場的情況如何,但回來后突然感到道心平靜舒適。在湖山深處,景色非凡,松竹的陰影下有一個古老的小屋。他靜坐的時候突然聽到烏鵲的歡喜聲,打開門口還得到了一位故友的來信。

    賞析:
    這首詩詞展現了詩人對世俗之事的冷漠和追求內心寧靜的態度。詩人自憐自己過于迂腐,不擅長應對世俗的紛擾,卻在今天這個特定的時刻感到了內心的安寧和自在。他老去時不知道官場的變遷,但在回家后卻突然感到了內心的舒適和平靜,體會到了遠離塵囂的美好。湖山深處的景色非凡,松竹的陰影下有一個舊廬,給人一種寧靜和避世之感。在這樣的環境中,詩人靜坐時突然聽到烏鵲的喜鳴,打開門口又得到了一位故友的來信,使得他的內心更加歡喜和舒暢。

    這首詩詞通過對自我、世俗和自然的對比,表達了詩人追求內心寧靜和遠離紛擾的心態。詩人認識到自己的迂腐,但在某個特定的時刻,他突然找到了內心的寧靜和自在,感受到了道心的舒適。詩中的湖山和松竹形成了一個寧靜的背景,突出了詩人對于遠離喧囂和塵世的向往。烏鵲的喜鳴和故友的來信則象征著喜悅和友情,為詩人的內心增添了愉悅和滿足的情感。

    總的來說,《和道叟韻》通過對自我、世俗和自然的反思,表達了詩人追求內心寧靜和遠離塵囂的心境。詩意深邃,賞析中透露出對美好生活的向往和對內心慰藉的追求,展現了宋代文人的禪意和隱逸情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《和道叟韻》吳芾 拼音讀音參考

    hé dào sǒu yùn
    和道叟韻

    zì lián shè shì tài yū shū, qǐ liào jīn zhāo dé zì rú.
    自憐涉世太迂疏,豈料今朝得自如。
    lǎo qù bù zhī guān kuàng hǎo, guī lái dùn jué dào xīn shū.
    老去不知官況好,歸來頓覺道心舒。
    hú shān shēn chù fēi fán jǐng, sōng zhú yīn zhōng yǒu jiù lú.
    湖山深處非凡景,松竹陰中有舊廬。
    jìng zuò hū wén wū què xǐ, kāi mén hái dé gù rén shū.
    靜坐忽聞烏鵲喜,開門還得故人書。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《和道叟韻》專題為您介紹和道叟韻古詩,和道叟韻吳芾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品