《題真符道山中寺》 王之望
江路南風漲白沙,鐙驢來憩梵王家。
片云忽作蕭蕭雨,夢斷僧窗日未斜。
片云忽作蕭蕭雨,夢斷僧窗日未斜。
分類:
《題真符道山中寺》王之望 翻譯、賞析和詩意
《題真符道山中寺》是宋代王之望創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江路南風漲白沙,
鐙驢來憩梵王家。
片云忽作蕭蕭雨,
夢斷僧窗日未斜。
詩意:
這首詩描繪了一個在真符道山中寺廟的景象。江路上的南風吹動著滾滾白沙,一位騎著驢子的行人來到這里休息,這座寺廟被稱為"梵王家"。突然,片云飄來,帶來了陣陣細雨,仿佛是在悄悄說著什么。這時,夢境在僧窗間破碎,而太陽還未完全下山。
賞析:
這首詩以簡潔而富有想象力的語言,描繪了一個山中寺廟的景象,同時也抒發了詩人的情感。詩中的江路南風漲白沙,給人一種寧靜而壯美的感覺,與山中寺廟的寧靜氛圍相呼應。鐙驢來憩梵王家,寺廟被形容為"梵王家",表達了寺廟的莊嚴與神圣。
接著,詩人通過描繪忽然出現的片云和蕭蕭的雨,給整個景象增添了一絲凄涼和悲涼的氣氛。這種突如其來的雨,使得夢境在僧窗間破碎,暗示著詩人的心境也在這一刻破碎。然而,日未斜的描述,表達了一種未竟的希望和未完成的事物,給整首詩留下了一絲懸念和余韻。
整首詩以簡練的語言,通過對自然景物的描繪和情感的抒發,展現了作者對寺廟和自然的感知與體驗。這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,給人留下了深刻的印象,讓人沉浸在山中寺廟的寧靜與詩人內心的感悟之中。
《題真符道山中寺》王之望 拼音讀音參考
tí zhēn fú dào shān zhōng sì
題真符道山中寺
jiāng lù nán fēng zhǎng bái shā, dèng lǘ lái qì fàn wáng jiā.
江路南風漲白沙,鐙驢來憩梵王家。
piàn yún hū zuò xiāo xiāo yǔ, mèng duàn sēng chuāng rì wèi xié.
片云忽作蕭蕭雨,夢斷僧窗日未斜。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題真符道山中寺》專題為您介紹題真符道山中寺古詩,題真符道山中寺王之望的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。