《客省聽燕樂》 樓鑰
曉入金門拜紫宸,門前錯立士如云。
未容密侍君王宴,只許鈞天隔殿聞。
未容密侍君王宴,只許鈞天隔殿聞。
分類:
《客省聽燕樂》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《客省聽燕樂》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。這首詩描述了一位客人早晨進入金門,向紫宸殿行禮,門前站立的士人如云。雖然沒有得到親近君王的機會,但只憑著殿內傳來的樂聲,已足夠令他感到榮幸。
這首詩詞描繪了一種充滿莊嚴和崇敬的氛圍,同時也傳達了一種喜悅和滿足感。作者通過客人的視角,展現了對朝廷的向往和對君王的敬仰之情。客人雖然未能親臨君王的宴會,但聽到從殿內傳來的樂聲,也感到無比欣慰。
這首詩詞給人留下了一種遙遠而神圣的感覺。金門和紫宸殿象征著權力和尊嚴,而錯立如云的士人則代表了朝廷的文人雅士。客人不能親近君王,但通過聽到殿內傳來的樂聲,他仿佛已經與君王有了某種心靈的交流。這種心靈的交流帶給他一份滿足和安慰,體現了文人士子對君王的忠誠和對朝廷的向往。
整首詩詞以簡潔的語言傳達了作者的思想情感。通過描繪客人的視角和感受,以及金門、紫宸殿和士人的形象,詩詞展示了一種對權力和尊嚴的向往,以及對文人雅士對朝廷的忠誠和敬仰之情。這首詩詞在表達情感的同時,也啟發讀者對尊嚴、權力和忠誠的思考。
《客省聽燕樂》樓鑰 拼音讀音參考
kè shěng tīng yàn lè
客省聽燕樂
xiǎo rù jīn mén bài zǐ chén, mén qián cuò lì shì rú yún.
曉入金門拜紫宸,門前錯立士如云。
wèi róng mì shì jūn wáng yàn, zhǐ xǔ jūn tiān gé diàn wén.
未容密侍君王宴,只許鈞天隔殿聞。
網友評論
更多詩詞分類
* 《客省聽燕樂》專題為您介紹客省聽燕樂古詩,客省聽燕樂樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。