• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《再過鹿伯可》 樓鑰

    又上先生見一堂,澹然賓主兩相忘。
    不知海內清風滿,但覺山中白晝長。
    小雨絡林妨蠟屐,靚妝環坐快瑤觴。
    曲終扶杖欲歸去,即詠白駒三四章。
    分類:

    《再過鹿伯可》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《再過鹿伯可》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    再次拜訪鹿伯可,
    心境寧靜,賓主相忘。
    不知海內清風吹滿,
    只覺山間白晝漫長。
    細雨淋濕林間,阻撓蠟履行走,
    美妝華服環坐,暢飲瓊漿。
    曲調結束,扶杖欲歸,
    即刻吟詠白駒,寫下三四章。

    詩詞描繪了詩人再次拜訪鹿伯可的情景。詩人心境寧靜,與主人相互傾訴,彼此忘卻身份與地位的差異。他并不知曉海內的清風是否也吹拂著這里,只覺得山中的白晝似乎格外漫長。

    細雨紛紛,浸濕了林間的道路,阻礙了穿著蠟履行走。然而,座上的美麗佳人們仍然盛裝出席,歡快地享用著美酒佳肴。

    曲調結束之際,詩人扶著拐杖,欲歸返自己的住處。他即刻吟詠起白駒的詩章,寫下了三四首詩篇。

    這首詩詞以自然描寫和意境交融為特點。通過對山林、細雨、美酒和白駒的描繪,表達了詩人對自然和人文的熱愛與贊美,以及對時光流轉、生命短暫的深切感悟。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了一幅寧靜而美好的畫面,給人以寧靜、舒適和愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《再過鹿伯可》樓鑰 拼音讀音參考

    zài guò lù bó kě
    再過鹿伯可

    yòu shàng xiān shēng jiàn yī táng, dàn rán bīn zhǔ liǎng xiāng wàng.
    又上先生見一堂,澹然賓主兩相忘。
    bù zhī hǎi nèi qīng fēng mǎn, dàn jué shān zhōng bái zhòu zhǎng.
    不知海內清風滿,但覺山中白晝長。
    xiǎo yǔ luò lín fáng là jī, jìng zhuāng huán zuò kuài yáo shāng.
    小雨絡林妨蠟屐,靚妝環坐快瑤觴。
    qū zhōng fú zhàng yù guī qù, jí yǒng bái jū sān sì zhāng.
    曲終扶杖欲歸去,即詠白駒三四章。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《再過鹿伯可》專題為您介紹再過鹿伯可古詩,再過鹿伯可樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品