《寄樂天》 元稹
無身尚擬魂相就,身在那無夢往還。
直到他生亦相覓,不能空記樹中環。
直到他生亦相覓,不能空記樹中環。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《寄樂天》元稹 翻譯、賞析和詩意
寄樂天
無身尚擬魂相就,
身在那無夢往還。
直到他生亦相覓,
不能空記樹中環。
譯文:
寄送給樂天
雖然沒有身體,仍然思念與靈魂相會,
身在世間,卻無法進入夢境去往來。
即使到他重生,也將相互尋找,
無法只空空地記憶著樹下的約定。
詩意:
這首詩以寫給好友樂天的信函之形式,表達了作者對樂天的思念之情。詩中描述了作者身體無法出現在夢境之中,即使在樂天重生后也不能互相尋找,只能懷念起他們曾在樹下約定的時光。
賞析:
這首詩表達了作者對樂天的思念之情,同時借用身體與靈魂的比喻,強調了作者與樂天之間的心靈相通。詩中的樹中環指的是他們曾經在樹下結下的約定,也凸顯出他們之間的深厚情誼和特殊紐帶。整首詩情感豐富,抒發了作者對樂天的思念之情,同時也反映了唐代士人之間的情誼與情感交流的特點。
《寄樂天》元稹 拼音讀音參考
jì lè tiān
寄樂天
wú shēn shàng nǐ hún xiāng jiù, shēn zài nà wú mèng wǎng huán.
無身尚擬魂相就,身在那無夢往還。
zhí dào tā shēng yì xiāng mì, bù néng kōng jì shù zhōng huán.
直到他生亦相覓,不能空記樹中環。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄樂天》專題為您介紹寄樂天古詩,寄樂天元稹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。