• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《自責》 元稹

    犀帶金魚束紫袍,不能將命報分毫。
    他時得見牛常侍,為爾君前捧佩刀。
    分類: 寫花感傷青春

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《自責》元稹 翻譯、賞析和詩意

    犀帶金魚束紫袍,
    不能將命報分毫。
    他時得見牛常侍,
    為爾君前捧佩刀。

    詩詞的中文譯文為:
    我身披犀帶束紫袍,
    卻無法將命運把握分毫。
    在未來的某個時刻,
    希望能在牛常侍面前,為你親手捧上佩刀。

    這首詩詞表達了作者深深的自責之情。詩人自述了身披犀帶束上紫袍的華服,但卻無法掌握自己的命運,無法為自己或他人爭取利益或解困之事。最后,詩人表明了希望能在將來某個時刻,在牛常侍面前為君主捧上寶刀的渴望,表現了作者對自身無能為力的懊悔和自責之感。

    這首詩詞的賞析體現了作者對自身的無奈和懊悔。通過描繪身披華麗服飾的形象,強調了自己高貴的身份,但同時也表達了自己的無力感和自責情緒。通過表達對未來的期許,詩人希望能夠在某種方式下為君王效力,這也彰顯了作者對于自身無能為力的懊悔之情。整首詩意深沉,言簡意賅,表達出了一種自責和無奈的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《自責》元稹 拼音讀音參考

    zì zé
    自責

    xī dài jīn yú shù zǐ páo, bù néng jiāng mìng bào fēn háo.
    犀帶金魚束紫袍,不能將命報分毫。
    tā shí dé jiàn niú cháng shì, wèi ěr jūn qián pěng pèi dāo.
    他時得見牛常侍,為爾君前捧佩刀。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《自責》專題為您介紹自責古詩,自責元稹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品