• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《子敬見和食雪詩仍次前韻》 曹彥約

    色如姑射未全真,消得新詩膾炙人。
    冰不待藏須潔齒,凍何須解要濡唇。
    烹茶尚有虀監味,食蘗難夸麴米春。
    勝欲清涼非內熱,不慶宴賞羨諸臣。
    分類:

    《子敬見和食雪詩仍次前韻》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    《子敬見和食雪詩仍次前韻》是宋代曹彥約創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    色如姑射未全真,
    形容食雪的顏色美麗如同傳說中的姑射山(一座仙山),但卻不完全真實。

    消得新詩膾炙人。
    這首詩描述了吃雪的美味,新鮮的詩句讓人們贊嘆不已。

    冰不待藏須潔齒,
    比喻吃雪就像吃冰一樣清涼,但不需要把冰藏起來,只需用潔凈的牙齒咀嚼即可。

    凍何須解要濡唇。
    表達了吃雪不需要等雪解凍,也沒有必要用唇舔濕。

    烹茶尚有虀監味,
    即使煮茶也能品嘗到雪的清香味道。

    食蘗難夸麴米春。
    相比吃雪,吃新鮮的嫩芽更難以贊美春天中麥芽的美味。

    勝欲清涼非內熱,
    意味著享受勝利時應該追求清涼與冷靜,而不是內心的激動。

    不慶宴賞羨諸臣。
    這句表達了作者不愿意在慶祝宴會中被羨慕和贊賞,而是希望保持自己的獨立和冷靜。

    整體上,這首詩詞描繪了吃雪的美妙和清涼,通過對雪的描寫和與其他食物的對比,表達了對清涼和獨立心態的追求。它也暗示了作者對于宴會和贊賞的態度,希望保持內心的平靜和獨立,不受外界因素的干擾。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《子敬見和食雪詩仍次前韻》曹彥約 拼音讀音參考

    zi jìng jiàn hé shí xuě shī réng cì qián yùn
    子敬見和食雪詩仍次前韻

    sè rú gū shè wèi quán zhēn, xiāo de xīn shī kuài zhì rén.
    色如姑射未全真,消得新詩膾炙人。
    bīng bù dài cáng xū jié chǐ, dòng hé xū jiě yào rú chún.
    冰不待藏須潔齒,凍何須解要濡唇。
    pēng chá shàng yǒu jī jiān wèi, shí niè nán kuā qū mǐ chūn.
    烹茶尚有虀監味,食蘗難夸麴米春。
    shèng yù qīng liáng fēi nèi rè, bù qìng yàn shǎng xiàn zhū chén.
    勝欲清涼非內熱,不慶宴賞羨諸臣。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《子敬見和食雪詩仍次前韻》專題為您介紹子敬見和食雪詩仍次前韻古詩,子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品