《茄子》 鄭清之
青紫皮膚類宰官,光圓頭腦作僧看。
如何緇俗偏同嗜,入口元來聽一般。
如何緇俗偏同嗜,入口元來聽一般。
分類:
《茄子》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:茄子的青紫皮膚像宰官一樣,光滑的頭腦像僧侶一樣安詳。不論是在塵世還是出家,它都同樣喜歡,入口后的滋味別有一番風味。
詩意:這首詩描述了茄子這種食物的特點,它的外表像宰官,內在卻有著安詳的氣質,無論是俗世還是出家人都喜歡它,而它入口的味道也別有一番風味。
賞析:這首詩以茄子為主題,描繪了它的特點和美妙之處,同時也表現了人們對它的喜愛和敬重。作者通過對茄子的描寫,展示了他細膩的情感和獨特的視角,讓讀者在品味茄子的同時,也感受到了作者的文學才華和審美情趣。總體而言,這首詩簡潔明了,意境深遠,詩意深刻,是一首不可多得的佳作。
《茄子》鄭清之 拼音讀音參考
qié zi
茄子
qīng zǐ pí fū lèi zǎi guān, guāng yuán tóu nǎo zuò sēng kàn.
青紫皮膚類宰官,光圓頭腦作僧看。
rú hé zī sú piān tóng shì, rù kǒu yuán lái tīng yì bān.
如何緇俗偏同嗜,入口元來聽一般。
網友評論
更多詩詞分類
* 《茄子》專題為您介紹茄子古詩,茄子鄭清之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。