《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》 魏了翁
唐人春深題,用韻工車斜。
逐逐語言去,誰歟真識花。
逐逐語言去,誰歟真識花。
分類:
海棠花
《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》是宋代詩人魏了翁所作的一首七絕詩。這首詩以黃侍郎(黃庭堅)賞海棠花的情景為背景,表達了詩人對花的贊美和對真正欣賞花的人的思考。
詩中未提及具體的詩句內容,但通過描繪黃侍郎在海棠花下的黃昏時分略感羞怯,以及詩人對黃侍郎的贊嘆,傳達出一種細膩而含蓄的情感。
詩詞的中文譯文如下:
黃昏時分,黃庭堅在海棠花下稍顯羞怯。
漸漸地言語消逝,究竟有誰真正了解花的美?
這首詩的詩意主要體現在對海棠花的描繪和對真正欣賞花的人的思考之間。海棠花作為中國文化中的常見意象,寓意著嬌美、短暫和溫婉。詩人通過描寫黃侍郎在海棠花下的黃昏時分略顯羞怯,表達了他對黃侍郎的贊嘆之情。詩中的黃昏和黃庭堅的名字相呼應,形成了一種柔和、溫暖的意境。
詩人進一步思考了花的真正意義和美的體驗。他提出了一個問題,即有誰能真正理解花的美。這個問題是對觀賞者內心世界和審美能力的反思,強調了真正的欣賞需要有一種敏感和深度,而不僅僅是表面的賞心悅目。
整首詩通過簡潔的語言和隱晦的描述,將花的美感和欣賞者的感悟相聯系,展現了作者對花的贊美和對審美境界的思考,表達了一種超越形式的美的追求和對內在世界的關注。
《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》魏了翁 拼音讀音參考
cì yùn huáng shì láng hǎi táng huā xià qiè huáng hūn qī jué
次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕
táng rén chūn shēn tí, yòng yùn gōng chē xié.
唐人春深題,用韻工車斜。
zhú zhú yǔ yán qù, shuí yú zhēn shí huā.
逐逐語言去,誰歟真識花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》魏了翁專題為您介紹《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》魏了翁的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。