《次韻張太博見貽》 魏了翁
別后幾如隔世人,閒中認得當年我。
清風應傍笑譚來,明月不隨門戶鎖。
清風應傍笑譚來,明月不隨門戶鎖。
分類:
《次韻張太博見貽》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻張太博見貽》是宋代詩人魏了翁的作品。這首詩以別離后的重逢為主題,表達了作者對友人的思念之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
別后幾如隔世人,
閑中認得當年我。
清風應傍笑譚來,
明月不隨門戶鎖。
詩意:
這首詩以別離后的重逢為線索,表達了作者對友人的思念之情。詩人形容長時間的分別讓兩人相隔如隔世之人,而在一次偶然的相遇中,閑暇之余,作者認出了曾經的自己。清風應和著笑語傳來,明月照耀下,友情不受門戶之鎖的束縛。
賞析:
這首詩通過簡潔的語言和意象,表達了友情的珍貴和難以磨滅的紐帶。作者用"別后幾如隔世人"來形容長時間的分離,強調了離別之情的深沉和時間的沖擊。然而,在閑暇之余,作者通過相遇重新認識了友人,也勾起了對過往時光的回憶。清風傍笑,明月照耀,形容了友情的溫暖和純潔,它們與門戶之鎖形成了對比,強調了友情超越了物質和形式的束縛。整首詩情感真摯,抒發了詩人對友情的思念之情,同時也展現了友情的持久和堅韌。
《次韻張太博見貽》魏了翁 拼音讀音參考
cì yùn zhāng tài bó jiàn yí
次韻張太博見貽
bié hòu jǐ rú gé shì rén, xián zhōng rèn de dāng nián wǒ.
別后幾如隔世人,閒中認得當年我。
qīng fēng yīng bàng xiào tán lái, míng yuè bù suí mén hù suǒ.
清風應傍笑譚來,明月不隨門戶鎖。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次韻張太博見貽》專題為您介紹次韻張太博見貽古詩,次韻張太博見貽魏了翁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。