《看花》 元稹
努力少年求好官,好花須是少年看。
君看老大逢花樹,未折一枝心已闌。
君看老大逢花樹,未折一枝心已闌。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《看花》元稹 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:看花,看花其實不僅僅是在欣賞,而是在追求官位的年輕人,一直都在努力。好花只有年輕人才能欣賞。你看那位年輕有為的人抵達了花樹之前,他的心已經渙散了。
詩意:這首詩描繪了一個年輕人在追求理想的過程中,經歷了許多辛苦和挫折。詩人通過花的比喻,表達了年輕人的積極向上和追求美好的精神。他告訴讀者,年輕人的心已經失去了對美好事物的敏感,他的激情已經消失。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言展現了年輕人的奮斗和失望。通過對花的描繪,詩人將年輕人的心態與美麗的自然景觀相結合,使詩意更加深刻。詩中蘊含的深意是,年輕人應該保持對美好事物的敏感,不要在追求成功的過程中喪失了初心。同時也表達了詩人對逐漸逝去的年輕熱情的思考和感嘆。整體上,這首詩通過簡潔而有力的表達方式,傳達了關于年輕人和美好事物之間的深刻思考。
《看花》元稹 拼音讀音參考
kàn huā
看花
nǔ lì shào nián qiú hǎo guān, hǎo huā xū shì shào nián kàn.
努力少年求好官,好花須是少年看。
jūn kàn lǎo dà féng huā shù, wèi zhé yī zhī xīn yǐ lán.
君看老大逢花樹,未折一枝心已闌。
網友評論
更多詩詞分類
* 《看花》專題為您介紹看花古詩,看花元稹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。