《楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之》 魏了翁
靜將軀榦驗陰晴,風雪中閒玉汝成。
補被直趨郎省直,更無刺刺耳邊聲。
補被直趨郎省直,更無刺刺耳邊聲。
分類:
《楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靜靜地,待身體檢驗陰晴,
在風雪之中,我閑散地度過日子。
補好了被褥,徑直去拜訪郎官,
無需再聽到刺耳的言辭。
詩意:
這首詩詞通過描繪一個寧靜自在的場景,表達了詩人對平和安寧生活的向往。詩中的主人公靜靜地等待著陰晴變化,逍遙自在地在風雪中度過時光,修補好被褥后,直接去拜訪郎官,不再聽到令人不快的嘈雜聲。詩意表達了詩人對寧靜、舒適、和諧生活的追求。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言,展現了作者對恬靜生活的向往和追求。詩中的場景描繪了一個安詳寧靜的氛圍,讓讀者感受到內心的寧靜和愉悅。詩人通過描述自己在風雪中閑散度日,體驗陰晴變化,表達了對自然的敬畏和對自由自在生活的追求。修補被褥后徑直去拜訪郎官,更是表達了對純粹、高尚的人際關系的渴望。最后一句"更無刺刺耳邊聲"則表達了詩人對和諧寧靜環境的向往,不再聽到刺耳的嘈雜聲,享受真正的寧靜。
這首詩詞結構簡潔,意境清新,表達了作者對平和寧靜生活的追求。通過描繪靜謐的場景,詩人訴說了自己內心的愿景,引發讀者對美好生活的思考和向往。
《楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之》魏了翁 拼音讀音參考
yáng shàng shū hé qíng zì yùn shī shì qū bù sù zài yùn xiè zhī
楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之
jìng jiāng qū gàn yàn yīn qíng, fēng xuě zhōng xián yù rǔ chéng.
靜將軀榦驗陰晴,風雪中閒玉汝成。
bǔ bèi zhí qū láng shěng zhí, gèng wú cì cì ěr biān shēng.
補被直趨郎省直,更無刺刺耳邊聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之》專題為您介紹楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之古詩,楊尚書和晴字韻詩適趨部宿再韻謝之魏了翁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。