《射殿引諸班出官人拽垛子二首》 魏了翁
畫簾黃幄幕前扉,俠陛渾如后殿儀。
只自起居更履后,卻陪二府立多時。
只自起居更履后,卻陪二府立多時。
分類:
《射殿引諸班出官人拽垛子二首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《射殿引諸班出官人拽垛子二首》是宋代文人魏了翁的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
畫簾黃幄幕前扉,俠陛渾如后殿儀。
只自起居更履后,卻陪二府立多時。
詩意:
這首詩詞描述了一個官人被射殿引諸班出來,拽著衣襟垛子的場景。畫簾黃幄,指的是畫簾內的黃色帷幕,幕前的門扉,即官府的大門。俠陛指的是官員登上陛臺。此詩以寫景的方式表達了官員出仕的莊重和威嚴。
賞析:
這首詩詞以簡潔、富有意境的語言,展示了作者對官場儀式的觀察和感受。首先,詩中的畫簾、黃幄、幕前扉等詞語描繪了官府的雄偉和莊重,給人一種肅穆的氛圍。其次,俠陛渾如后殿儀這句表達了官員登上陛臺時的莊重態度,以及他們對儀式和禮節的重視。最后,只自起居更履后,卻陪二府立多時這兩句表達了官員在官場中的地位和經驗,他們能夠應對各種場合,習慣了這樣的儀式。
整體而言,這首詩詞通過對官場儀式的描繪,展現了官員們的莊重和威嚴,以及他們長時間在官場中積累的經驗和能力。它具有一種古樸而莊嚴的氣質,給人以肅穆和莊重的感覺,體現了宋代文人對官場禮儀的重視和態度。
《射殿引諸班出官人拽垛子二首》魏了翁 拼音讀音參考
shè diàn yǐn zhū bān chū guān rén zhuāi duǒ zi èr shǒu
射殿引諸班出官人拽垛子二首
huà lián huáng wò mù qián fēi, xiá bì hún rú hòu diàn yí.
畫簾黃幄幕前扉,俠陛渾如后殿儀。
zhǐ zì qǐ jū gèng lǚ hòu, què péi èr fǔ lì duō shí.
只自起居更履后,卻陪二府立多時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《射殿引諸班出官人拽垛子二首》專題為您介紹射殿引諸班出官人拽垛子二首古詩,射殿引諸班出官人拽垛子二首魏了翁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。