• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《奉和龜翁送別》 劉學箕

    為說吟邊事,曾陪讌笑頻。
    自慚無韻者,敢對有名人。
    雨洗秦山曉,波明鏡水春。
    匆匆還別去,芳草正如茵。
    分類:

    《奉和龜翁送別》劉學箕 翻譯、賞析和詩意

    《奉和龜翁送別》是劉學箕在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    龜翁送別時,我要說邊塞的事情,曾經和你一起歡笑不斷。我自愧無法做出有韻律的詩句,但我敢對著有名望的人表達我的心情。雨水洗凈了秦山,黎明的陽光映照在明亮如鏡的春水上。我匆匆地要離開了,芳草青青,如同茵蔓一般。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人與龜翁的離別場景。詩人自知無法寫出有韻律的詩句,但仍然敢于向有聲望的人表達自己的情感。通過描寫秦山被雨水洗凈的景象和明亮的春水,詩人展現了自然界的美麗與清新。最后,他匆匆地告別,離開這片芳草如茵的地方。

    賞析:
    《奉和龜翁送別》以簡潔、清新的語言表達了詩人的心情和景色的美麗。詩人自謙無法做出有韻律的詩句,但他的真摯情感卻能夠打動讀者。描繪秦山被雨水洗凈的景象和明亮的春水,使讀者感受到大自然的美妙和寧靜。最后,詩人匆匆離別,給人一種別離的情愫。整首詩詞以簡潔、明快的語言表達了詩人的情感和對自然的感悟,給人以深思和賞識之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《奉和龜翁送別》劉學箕 拼音讀音參考

    fèng hé guī wēng sòng bié
    奉和龜翁送別

    wèi shuō yín biān shì, céng péi yàn xiào pín.
    為說吟邊事,曾陪讌笑頻。
    zì cán wú yùn zhě, gǎn duì yǒu míng rén.
    自慚無韻者,敢對有名人。
    yǔ xǐ qín shān xiǎo, bō míng jìng shuǐ chūn.
    雨洗秦山曉,波明鏡水春。
    cōng cōng hái bié qù, fāng cǎo zhèng rú yīn.
    匆匆還別去,芳草正如茵。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《奉和龜翁送別》專題為您介紹奉和龜翁送別古詩,奉和龜翁送別劉學箕的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品