• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送人之金陵》 周文璞

    江山不逐寒潮晚,陵墓猶含古木春。
    君入臺城須訪問,個中定有六朝人。
    分類:

    《送人之金陵》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《送人之金陵》是宋代周文璞的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    江山不逐寒潮晚,
    陵墓猶含古木春。
    君入臺城須訪問,
    個中定有六朝人。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對金陵城的離別之情。詩人說金陵的江山不會受到寒潮的影響而遲暮,陵墓中的古樹仍然含有春天的氣息。他告訴離去的朋友,當你進入臺城時,一定要去拜訪一些人,其中必然會有曾經居住在這里的六朝時期的人。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言表達了對金陵城的深情告別。詩中的江山不受寒潮晚年的影響,表達了金陵城的壯麗景色永存不變。陵墓中的古木含有春天的氣息,傳遞出生命的延續和希望的寓意。詩人寄托了對離去的朋友的期望,希望他能夠在金陵城中拜訪到一些六朝時期的人,這也體現了對歷史文化的珍視和傳承的渴望。

    整首詩行云流水,表達了詩人對金陵城的眷戀之情和對友人的殷切期望。通過對自然景色和歷史人文的描繪,詩人在短短的四句中營造出了一幅富有感染力的畫面。這種情感的表達方式簡潔而含蓄,給人以深深的思索和共鳴的空間,展現了宋代文人詩歌的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送人之金陵》周文璞 拼音讀音參考

    sòng rén zhī jīn líng
    送人之金陵

    jiāng shān bù zhú hán cháo wǎn, líng mù yóu hán gǔ mù chūn.
    江山不逐寒潮晚,陵墓猶含古木春。
    jūn rù tái chéng xū fǎng wèn, gè zhōng dìng yǒu liù cháo rén.
    君入臺城須訪問,個中定有六朝人。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送人之金陵》專題為您介紹送人之金陵古詩,送人之金陵周文璞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品