• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《贈孤山道士二首》 周文璞

    清秋古洞無猿嘯,自覺尋行幽意微。
    處士橋邊增悵望,幾回沽酒對斜暉。
    分類:

    《贈孤山道士二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《贈孤山道士二首》是宋代文學家周文璞創作的詩詞。這首詩描繪了一個秋天的景象,以及詩人在與孤山道士相遇后的內心感受和情思。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    第一首:

    清秋古洞無猿嘯,
    自覺尋行幽意微。

    這兩句表達了一個安靜而寧靜的場景,詩人來到一座古洞,清秋的時節,洞中沒有猿猴嬉戲的聲音。詩人自覺地去尋找一種幽微的情思。

    第二首:

    處士橋邊增悵望,
    幾回沽酒對斜暉。

    這兩句描繪了詩人與孤山道士在一座橋旁相遇的情景。詩人在橋邊感到愁思增加,幾次與道士共飲酒,對著斜斜的夕陽。

    整首詩以秋天的景色為背景,通過描繪與孤山道士的相遇,表達了詩人內心深處的情感。詩中洞無猿嘯,清幽寧靜,與詩人內心的尋求相呼應,顯示了他對于幽微、寧靜的向往。而在與孤山道士的交流中,詩人的愁思增加,這種愁思或許是對于世事變遷的感慨,也可能是對于人生意義的思考。最后,詩人與道士共飲酒,對著斜斜的夕陽,表達出對于生命的短暫和時光流逝的感嘆。

    這首詩以簡練的語言描繪了自然景色和人與人之間的相遇,展現出詩人內心的孤獨和思索。通過對于幽微、寧靜的追求和對于生命短暫的感慨,詩人在清秋的秋天中抒發了自己的情感,給讀者帶來一種深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《贈孤山道士二首》周文璞 拼音讀音參考

    zèng gū shān dào shì èr shǒu
    贈孤山道士二首

    qīng qiū gǔ dòng wú yuán xiào, zì jué xún xíng yōu yì wēi.
    清秋古洞無猿嘯,自覺尋行幽意微。
    chǔ shì qiáo biān zēng chàng wàng, jǐ huí gū jiǔ duì xié huī.
    處士橋邊增悵望,幾回沽酒對斜暉。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《贈孤山道士二首》專題為您介紹贈孤山道士二首古詩,贈孤山道士二首周文璞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品