《游下巖崇封院》 程公許
鼓枻前春過下巖,空將目力寧云端。
而今真個巖頭去,領取煙云潑袂寒。
而今真個巖頭去,領取煙云潑袂寒。
分類:
《游下巖崇封院》程公許 翻譯、賞析和詩意
《游下巖崇封院》是宋代文人程公許創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
春天初至,我來到下巖崇封院,心情愉悅。我抬頭望向云端,卻發現我的目光如同飄蕩的云霧一般。如今,我真正踏上了下巖的山頭,感受著煙云的氤氳,我不禁領略到了一種寒冷的美感。
詩意:
這首詩以游覽下巖崇封院為背景,表達了詩人在春季初來臨時的愉悅心情。詩人抬頭仰望云端,映照出他內心的寧靜和超然。他走到山頂,感受到煙云繚繞的氛圍,這種景象給他帶來了一種寒冷的美感,使他在自然景色中得到一種超越現實的感受。
賞析:
這首詩以簡潔、凝練的語言描繪了詩人游覽下巖崇封院的情景。詩人在春天初至時來到山頂,他仰望云端,視線游離,表現出一種超然的心境。他真正踏上山頂后,感受到煙云繚繞的景象,這種氛圍給他帶來了一種寒冷的美感。通過描繪自然景色,詩人以簡練的語言表達了自己的情感和感受,呈現出一幅寧靜而超脫的山水畫面。
這首詩以自然景色為背景,通過描繪煙云繚繞的山頭景象,表達了詩人內心深處的感受和情感。詩人通過抒發自己的視覺感受,將自然景色與內心的寧靜、超然聯系在一起,展示了他對自然的獨特領悟和對美的追求。整首詩情感平和,意境清新,給人以靜謐、超然的感受,使讀者可以在詩中感受到大自然的美妙與詩人的內心體驗。
《游下巖崇封院》程公許 拼音讀音參考
yóu xià yán chóng fēng yuàn
游下巖崇封院
gǔ yì qián chūn guò xià yán, kōng jiāng mù lì níng yún duān.
鼓枻前春過下巖,空將目力寧云端。
ér jīn zhēn gè yán tóu qù, lǐng qǔ yān yún pō mèi hán.
而今真個巖頭去,領取煙云潑袂寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《游下巖崇封院》專題為您介紹游下巖崇封院古詩,游下巖崇封院程公許的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。