《風雨過南溪》 程公許
小艇溯洄穩,短蓬興寢勞。
斷崖榨倒影,亂石水翻濤。
過雨山如沐,終風晚更饕。
愁須詩自遣,吟罷轉蕭騷。
斷崖榨倒影,亂石水翻濤。
過雨山如沐,終風晚更饕。
愁須詩自遣,吟罷轉蕭騷。
分類:
《風雨過南溪》程公許 翻譯、賞析和詩意
《風雨過南溪》是宋代詩人程公許創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風雨過去了,我駕著小艇順流而上,船身穩定,短暫的帆起來了,我勞累地起床。山的斷崖倒映在澄澈的水中,水流拍打著凌亂的石頭,形成波濤。雨過后的山巒宛如沐浴,終日的風景仿佛更加美妙。憂愁只能通過寫詩來宣泄,吟唱完畢之后,心境卻變得更加憂郁。
這首詩詞通過描繪自然景觀和抒發內心情感來表達詩人的心境。詩人乘坐小艇溯流而上,表現出他勇往直前、奮斗不止的精神。在山崖的倒影和水流的翻涌中,展現了大自然的壯美景色,同時也映襯出詩人內心的波瀾起伏和矛盾情感。雨過山清的景色給詩人帶來了愉悅和寧靜,但內心的憂愁卻無法完全撫平,只能通過吟詩的方式來宣泄和減輕。
整首詩詞以自然景觀為背景,展示了詩人對世界的感悟和自我表達的情感。通過描寫風雨過后的山水景色,詩人將自然景觀與內心世界相融合,表達出對生活的熱愛、對美的追求以及對內心矛盾情感的思考。詩詞的語言簡練、意象生動,給人以美的享受和思考的空間,是一首值得品味和賞析的佳作。
《風雨過南溪》程公許 拼音讀音參考
fēng yǔ guò nán xī
風雨過南溪
xiǎo tǐng sù huí wěn, duǎn péng xìng qǐn láo.
小艇溯洄穩,短蓬興寢勞。
duàn yá zhà dào yǐng, luàn shí shuǐ fān tāo.
斷崖榨倒影,亂石水翻濤。
guò yǔ shān rú mù, zhōng fēng wǎn gèng tāo.
過雨山如沐,終風晚更饕。
chóu xū shī zì qiǎn, yín bà zhuǎn xiāo sāo.
愁須詩自遣,吟罷轉蕭騷。
網友評論
更多詩詞分類
* 《風雨過南溪》專題為您介紹風雨過南溪古詩,風雨過南溪程公許的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。