• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《金陵雜興二百首》 蘇泂

    去年十二里新亭,克復當時事未成。
    爽氣不隨秋露盡,猶聞神鬼夜論兵。
    分類:

    《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    去年在十二里的新亭,
    克服了當時的困境尚未成功。
    清爽的氣息沒有隨著秋露消散,
    仍能聽到神鬼們在夜間討論軍事。

    詩意賞析:
    這首詩是蘇軾所著的《金陵雜興二百首》中的一首。蘇軾在此詩中寫道,他去年曾經在新亭,克服了當時的困境,但是還沒有真正成功。他感嘆清爽的氣息沒有隨著秋露的消散而消失,仍能聽到神鬼們在夜間討論軍事,這種感覺讓人感到神秘莫測。

    在這首詩中,蘇軾運用了豐富的意象,通過描繪清爽的氣息和神鬼們的夜間討論,表達了自己對于歷史的思考和感嘆。他的寫作技巧巧妙,引發讀者對于歷史的思考和探索,同時也展現了他的灑脫和豁達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《金陵雜興二百首》蘇泂 拼音讀音參考

    jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
    金陵雜興二百首

    qù nián shí èr lǐ xīn tíng, kè fù dāng shí shì wèi chéng.
    去年十二里新亭,克復當時事未成。
    shuǎng qì bù suí qiū lù jǐn, yóu wén shén guǐ yè lùn bīng.
    爽氣不隨秋露盡,猶聞神鬼夜論兵。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《金陵雜興二百首》專題為您介紹金陵雜興二百首古詩,金陵雜興二百首蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品