《金陵雜興二百首》 蘇泂
謝公遺冢尚坡陀,絲竹中年好若何。
亦到舊時攜妓處,野人行馌婦行歌。
亦到舊時攜妓處,野人行馌婦行歌。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是蘇泂在宋代創作的一部雜興詩集。以下是對其中一首詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞:謝公遺冢尚坡陀,絲竹中年好若何。亦到舊時攜妓處,野人行馌婦行歌。
譯文:
謝公的墓碑尚在坡陀,
絲竹音樂中年華美如何。
也曾到過舊時的娛樂場所,
野人走過來奉獻食品,婦人唱起歡歌。
詩意:
這首詩通過描繪金陵(即南京)的景象和人物,表達了對逝去時光的懷念和對人生流轉的思考。詩人提到了謝公的墓碑,暗示著歲月的流逝和人事的更迭。絲竹音樂的旋律回蕩在中年人的心頭,啟發他們對青春和往事的回憶。詩人還描述了過去的場所,其中既有歡樂和娛樂,也有樸實的野人和歌唱的婦人,展現了不同階層和生活方式的對比。
賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出金陵的景象,通過景物和人物的描寫,展現了時光的流轉和人生的變遷。謝公的墓碑象征著歷史的長河和人世的離別,將讀者帶入一種對逝去時光的懷念和對生命脆弱性的思考。絲竹音樂和中年人的美好形象則呼應了生活的歡愉和對青春的向往。詩人通過描繪舊時的場所,展示了社會不同階層的人們以及他們的生活方式。野人行馌和婦人行歌,凸顯了樸實與歡樂的對比,使詩意更加豐富。整首詩以簡潔明了的語言,將讀者帶入了一個充滿回憶和思考的畫面,引發人們對人生滄桑和時光流轉的感慨。
《金陵雜興二百首》蘇泂 拼音讀音參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
xiè gōng yí zhǒng shàng pō tuó, sī zhú zhōng nián hǎo ruò hé.
謝公遺冢尚坡陀,絲竹中年好若何。
yì dào jiù shí xié jì chù, yě rén xíng yè fù xíng gē.
亦到舊時攜妓處,野人行馌婦行歌。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金陵雜興二百首》專題為您介紹金陵雜興二百首古詩,金陵雜興二百首蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。