《金陵雜興二百首》 蘇泂
朱園應是好花開,最憶西莊送別杯。
火急封書寄子大,少留春色待歸來。
火急封書寄子大,少留春色待歸來。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是宋代蘇泂創作的一組詩詞作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
朱園應是好花開,
最憶西莊送別杯。
火急封書寄子大,
少留春色待歸來。
譯文:
紅色花園應該是美麗的花朵開放,
最記得在西莊送別的酒杯。
匆忙地封裝書信寄給遠方的親人,
留下少許春天的美景等待歸來。
詩意:
這首詩以金陵(現在的南京)為背景,通過描繪花園、送別和書信等情景,表達了離別之情和思鄉之思。詩人回憶起在西莊動情暢飲的場景,心中對于離別的傷感和對家人的思念有如泉涌。他匆忙地寫下書信,急切地寄給遠方的子侄,表達自己的關懷和思念之情。雖然離別令人傷感,但他仍然希望能夠盡快回到家鄉,再次欣賞到春天的美景。
賞析:
這首詩以簡潔、直接的語言表達了離別和思鄉之情。詩人通過描繪花園中美麗的花朵、送別的場景和寄書的情景,將自己的感受傳達給讀者。詩中的"朱園"和"西莊"都是景點的名稱,通過描寫這些地方,詩人勾勒出一幅幅離別時的情景,使讀者能夠感受到他內心的悲傷和思念。詩人的心情焦急而急切,他希望盡快將書信寄給遠方的親人,表達自己的思念之情。最后兩句表達了詩人對于歸鄉的期盼和對春天美景的向往,展現了他對家鄉的深深眷戀和渴望。整首詩以簡練的語言、直接的表達方式,將離別和思鄉的情感生動地展現在讀者面前,給人以深深的共鳴。
《金陵雜興二百首》蘇泂 拼音讀音參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
zhū yuán yìng shì hǎo huā kāi, zuì yì xī zhuāng sòng bié bēi.
朱園應是好花開,最憶西莊送別杯。
huǒ jí fēng shū jì zǐ dà, shǎo liú chūn sè dài guī lái.
火急封書寄子大,少留春色待歸來。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金陵雜興二百首》專題為您介紹金陵雜興二百首古詩,金陵雜興二百首蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。