《次韻趙去華提干夏日雜興七首》 蘇泂
幸是安心無可病,不曾為米底須歸。
養成乳鹿充神駕,散拾殘云補道衣。
養成乳鹿充神駕,散拾殘云補道衣。
分類:
《次韻趙去華提干夏日雜興七首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次韻趙去華提干夏日雜興七首》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幸是安心無可病,
不曾為米底須歸。
養成乳鹿充神駕,
散拾殘云補道衣。
詩意:
這首詩詞表達了作者蘇泂的豁達心態和對自由自在生活的追求。作者表示他幸運地擁有安寧的心境,沒有任何煩惱,不必為物質生活而奔波勞碌。他以養鹿來充當自己的坐騎,以散拾殘云來修補衣衫,表達了他隨性而活、追求自由自在的心態。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者追求自由自在的心境。首句“幸是安心無可病”,表達了作者對內心的滿足和平靜,他沒有任何心病和牽掛。接著,他說“不曾為米底須歸”,表示他不必為了生活的溫飽而勞累奔波,擺脫了對物質的過度追求。
接下來的兩句“養成乳鹿充神駕,散拾殘云補道衣”,通過富有想象力的比喻,描繪了作者隨性而生的生活態度。乳鹿象征自由,作者將其養成為自己的坐騎,表達了他追求自由自在的心愿。散拾殘云則是修補道袍的比喻,暗示作者對物質生活的態度,只需要拾取一些殘云來補裳,即可滿足自己的需求。
整首詩詞以簡潔而流暢的語言,表達了作者對自由自在生活的向往和追求。通過對物質生活的超越和心靈的寧靜,作者展現了一種超脫塵世的心態,呼喚人們追求內心的平靜與自由。
《次韻趙去華提干夏日雜興七首》蘇泂 拼音讀音參考
cì yùn zhào qù huá tí gàn xià rì zá xìng qī shǒu
次韻趙去華提干夏日雜興七首
xìng shì ān xīn wú kě bìng, bù céng wèi mǐ dǐ xū guī.
幸是安心無可病,不曾為米底須歸。
yǎng chéng rǔ lù chōng shén jià, sàn shí cán yún bǔ dào yī.
養成乳鹿充神駕,散拾殘云補道衣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次韻趙去華提干夏日雜興七首》專題為您介紹次韻趙去華提干夏日雜興七首古詩,次韻趙去華提干夏日雜興七首蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。