《寄李簡夫宮使五首》 蘇泂
扁舟來往雪模糊,一句當頭道得無。
不是詩人磨不死,欲將身湊剡川圖。
不是詩人磨不死,欲將身湊剡川圖。
分類:
《寄李簡夫宮使五首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄李簡夫宮使五首》
朝代:宋代
作者:蘇泂
詩意和賞析:
這首詩是蘇泂給李簡夫宮使寫的五首寄語之一。詩中描繪了一幅雪景中的扁舟往來景象,表達了詩人對友人的思念之情。詩人首先描述了雪景中扁舟的模糊景象,這是由于大雪紛飛所致。接著,他用簡潔有力的語句表達了思念之情,說一句話就能夠直達友人心頭,不需要多言。這句話可以理解為詩人對友人的關心和問候,也可以理解為詩人對友人的贊賞和鼓勵。
詩人接著表達了自己身份的謙遜和堅毅。他說自己并非那種經不起風雨洗禮的詩人,而是希望能夠將自己的身影融入到剡川的圖景中去。剡川是古代有名的山川景區,以其秀美的自然景觀而聞名。這里可以理解為詩人希望將自己的詩歌融入到美好的自然景色中,與之相得益彰。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對友人的思念之情和對自己詩歌創作的期望,展現了詩人堅毅不拔的個性和對自然美景的贊美之情。這首詩抓住了雪景中扁舟的瞬間,通過雪景與友情、自然與詩歌的交融,表達了一種深邃而含蓄的情感。它以簡短的文字勾勒出了豐富的意境,使人在閱讀時能夠感受到詩人的情感與思緒。
《寄李簡夫宮使五首》蘇泂 拼音讀音參考
jì lǐ jiǎn fū gōng shǐ wǔ shǒu
寄李簡夫宮使五首
piān zhōu lái wǎng xuě mó hu, yī jù dāng tóu dào dé wú.
扁舟來往雪模糊,一句當頭道得無。
bú shì shī rén mó bù sǐ, yù jiāng shēn còu shàn chuān tú.
不是詩人磨不死,欲將身湊剡川圖。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄李簡夫宮使五首》專題為您介紹寄李簡夫宮使五首古詩,寄李簡夫宮使五首蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。