《到馬塍哭堯章》 蘇泂
花桉空空但滿塵,樂章起草遍窗身。
孺人侍妾相持泣,安得君歸更肅賓。
孺人侍妾相持泣,安得君歸更肅賓。
分類:
《到馬塍哭堯章》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《到馬塍哭堯章》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花桉空空但滿塵,
樂章起草遍窗身。
孺人侍妾相持泣,
安得君歸更肅賓。
詩意:
這首詩詞描繪了一個悲傷的場景,詩人來到馬塍(地名)的地方,悲痛地哭泣著堯章(人名)。詩中呈現了花桉草木凋零的景象,樂章書寫在窗戶上,表達了詩人內心深處的哀傷和思念之情。孺人和侍妾互相攙扶著淚流滿面,希望能夠安慰歸來的君主,使氣氛更加凝重莊嚴。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了一種哀傷和無奈的情感。詩人通過描寫花桉凋零的景象,表達了他內心的孤獨和失落。樂章書寫在窗戶上,暗示了詩人對過去美好時光的懷念和對樂章的追憶。孺人和侍妾相互攙扶,相互安慰,展現了他們對君主的忠誠和對歸來的君主的期待。整首詩詞以悲愁的情感渲染,表達了詩人對時光流逝和事物更迭的無奈和痛苦。
這首詩詞雖然字數不多,但通過簡潔而富有意境的語言,將詩人內心的情感表達得淋漓盡致。同時,描繪了景物和人物的細膩描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的憂傷和思念之情。整首詩詞給人一種靜謐而凄涼的感覺,使人回味無窮。
《到馬塍哭堯章》蘇泂 拼音讀音參考
dào mǎ chéng kū yáo zhāng
到馬塍哭堯章
huā ān kōng kōng dàn mǎn chén, yuè zhāng qǐ cǎo biàn chuāng shēn.
花桉空空但滿塵,樂章起草遍窗身。
rú rén shì qiè xiāng chí qì, ān dé jūn guī gèng sù bīn.
孺人侍妾相持泣,安得君歸更肅賓。
網友評論
更多詩詞分類
* 《到馬塍哭堯章》專題為您介紹到馬塍哭堯章古詩,到馬塍哭堯章蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。