《足趙丈句》 蘇泂
跨湖樓好客閑行,身遠紅塵步亦輕。
月在波心流不去,蒹葭影里一舟橫。
月在波心流不去,蒹葭影里一舟橫。
分類:
《足趙丈句》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《足趙丈句》是蘇泂創作的一首詩詞,詩詞內容描述了作者在跨湖樓上以閑行的方式招待好客,體現了身處紅塵之外的寧靜和從容。下面是《足趙丈句》的中文譯文、詩意和賞析:
足趙丈句
跨湖樓好客閑行,
身遠紅塵步亦輕。
月在波心流不去,
蒹葭影里一舟橫。
譯文:
登上跨湖樓,隨意閑逛,
身處遠離塵囂之地,步履輕盈。
月亮懸掛在湖波之中靜靜流淌,
蘆葦的影子中一只小舟橫渡。
詩意與賞析:
《足趙丈句》通過描繪作者在跨湖樓上閑行的情景,表達了一種超然塵世的心境和寧靜自在的生活態度。詩中的“好客閑行”體現了作者熱情好客的性格,同時也表達了他與紛擾世事保持距離的態度。作者在遠離喧囂的環境中行走,感受到一種輕盈愉悅的步履,顯示出他內心的寧靜與自在。月亮在湖波之中流動而不離去,象征著它的沉穩和恒久,同時也映襯出作者超越時空的境界。最后一句“蒹葭影里一舟橫”,通過描繪蘆葦下的小舟,暗示著作者在紛擾世事中仍能保持從容和堅定。整首詩以簡潔的語言,傳達了作者超然物外的心態和追求寧靜自在的生活理念,讓人感受到一種安詳與寧靜的詩意。
《足趙丈句》蘇泂 拼音讀音參考
zú zhào zhàng jù
足趙丈句
kuà hú lóu hào kè xián xíng, shēn yuǎn hóng chén bù yì qīng.
跨湖樓好客閑行,身遠紅塵步亦輕。
yuè zài bō xīn liú bù qù, jiān jiā yǐng lǐ yī zhōu héng.
月在波心流不去,蒹葭影里一舟橫。
網友評論
更多詩詞分類
* 《足趙丈句》專題為您介紹足趙丈句古詩,足趙丈句蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。