《鏡湖》 蘇泂
蒼蒼煙霽塔,了了月明山。
坐久忽不見,蒙蒙杳杳間。
坐久忽不見,蒙蒙杳杳間。
分類:
《鏡湖》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《鏡湖》是蘇泂創作的一首詩詞,描繪了湖水邊的景色。下面是《鏡湖》的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
蒼蒼煙霽塔,
了了月明山。
坐久忽不見,
蒙蒙杳杳間。
詩意:
《鏡湖》通過描繪煙霞籠罩的寶塔和月光照耀的山巒,展現了湖水邊上的美景。詩人坐得久了,突然間湖面上的景色變得朦朧模糊,給人一種凄美而夢幻的感覺。
賞析:
《鏡湖》以簡潔的語言表達出了湖水邊景色的變幻之美。詩中的“蒼蒼煙霽塔”,形容了塔樓在煙霧中的蒼涼和清晰,給人一種朦朧而又清晰的感覺。而“了了月明山”則表達了月光照耀下山巒的輪廓清晰可見,給人一種明亮而又靜謐的感覺。
然而,詩人在欣賞湖景的過程中,突然發現景色變得模糊不清,只剩下一片朦朧。“坐久忽不見,蒙蒙杳杳間”,這句詩描繪了詩人在湖水邊久坐之后,景色逐漸消失,湖面上籠罩著一層迷霧,景色漸行漸遠,給人一種離愁別緒的感覺。
整首詩以簡約的詞語勾勒出湖景的變幻之美,抓住了人們觀賞自然景色時情感的變化。通過湖景的描繪,詩人表達了對自然美景的贊美和對時光流轉的感慨,同時也喚起了人們對短暫美好時刻的珍惜和對生命變幻的思考。這種將自然景色與內心情感相結合的手法,使得《鏡湖》在簡短的篇幅內表達了豐富的意境和情感,給人留下了深刻的印象。
《鏡湖》蘇泂 拼音讀音參考
jìng hú
鏡湖
cāng cāng yān jì tǎ, liǎo liǎo yuè míng shān.
蒼蒼煙霽塔,了了月明山。
zuò jiǔ hū bú jiàn, méng méng yǎo yǎo jiān.
坐久忽不見,蒙蒙杳杳間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《鏡湖》專題為您介紹鏡湖古詩,鏡湖蘇泂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。