《監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝》 王邁
天女吹香到酒邊,不須更著水沉煙。
明年正月披香殿,人在玉皇香案前。
明年正月披香殿,人在玉皇香案前。
分類:
《監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝》王邁 翻譯、賞析和詩意
《監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝》是宋代王邁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天女吹香到酒邊,
不須更著水沉煙。
明年正月披香殿,
人在玉皇香案前。
詩意:
這首詩描述了王邁作為監試衛通判,送桂花一枝給某人的場景,并以四句絕句表達感激之情。詩中通過描繪天女吹送香氣來表達桂花的香郁芬芳,表明桂花的香氣已經自然地飄到了酒杯旁邊,無需水中沉浸或煙中熏烤。接著,詩人預測明年正月時,桂花的香氣將彌漫在宮廷的香殿中,自己將站在玉皇的香案前。這里表達了作者對桂花香氣的神奇和純凈之美的贊美,并以此表達了對接受香芬的喜悅和感激之情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,勾勒出桂花香氣的靈動和純凈。通過天女吹送香氣的形象,詩人傳遞了桂花香氣的獨特和超凡的美感。詩人通過描繪明年正月披香殿和站在玉皇香案前的情景,展示了對美好事物的預測和期待。整首詩以桂花香氣為主線,通過作者的感激之情和對美的贊美,給人一種清新、淡雅的感受。這首詩的語言簡練,意境清新,既展示了桂花的美妙,又表達了作者的情感和思緒。
《監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝》王邁 拼音讀音參考
jiān shì wèi tōng pàn sòng guì huā yī zhī dé sì jué jù yǐ xiè
監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝
tiān nǚ chuī xiāng dào jiǔ biān, bù xū gèng zhe shuǐ chén yān.
天女吹香到酒邊,不須更著水沉煙。
míng nián zhēng yuè pī xiāng diàn, rén zài yù huáng xiāng àn qián.
明年正月披香殿,人在玉皇香案前。
網友評論
更多詩詞分類
* 《監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝》專題為您介紹監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝古詩,監試衛通判送桂花一枝得四絕句以謝王邁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。