• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《詠笛》 劉孝孫

    涼秋夜笛鳴,流風韻九成。
    調高時慷慨,曲變或凄清。
    征客懷離緒,鄰人思舊情。
    幸以知音顧,千載有奇聲。
    分類:

    《詠笛》劉孝孫 翻譯、賞析和詩意

    《詠笛》

    涼秋夜笛鳴,流風韻九成。
    調高時慷慨,曲變或凄清。
    征客懷離緒,鄰人思舊情。
    幸以知音顧,千載有奇聲。

    中文譯文:

    在涼爽的秋夜,笛聲飄蕩,流動的風中融入了九分之九的音韻。
    當笛調升高時充滿激情,曲調變化時或凄涼或清麗。
    征客們懷著思鄉之情,鄰人們懷念往昔的情感。
    幸運的是,有懂得欣賞的人,千年以來一直傳揚著這奇特的笛聲。

    詩意和賞析:

    這首詩以涼爽的秋夜為背景,描繪了笛子的吹奏之美。作者通過對笛聲的描寫,表達了笛子情緒化的特點,它既能激情洋溢,又能凄涼動人。這種獨特的音樂形式使征客懷念家鄉,鄰人們沉醉于過去的情感。詩中的“九成”表達了笛聲的絕佳之處,而“知音顧”則指出有人能夠理解并賞識這樣的美妙音樂。整首詩以簡潔的語言描繪了詩人對笛音的喜愛和謳歌,表達了對美的贊美和對知音的珍惜。

    這首詩詞運用了簡潔明了的語言風格和生動自然的描寫手法,使讀者能夠清晰地感受到笛聲的美妙。同時,通過對笛聲的描繪,引發了讀者對于家鄉和過去的思考和回憶,呈現出一種深層的情感共鳴。這首詩詞旨在展現音樂的魅力,并表達了對懂得欣賞的人的欣喜和感激之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《詠笛》劉孝孫 拼音讀音參考

    yǒng dí
    詠笛

    liáng qiū yè dí míng, liú fēng yùn jiǔ chéng.
    涼秋夜笛鳴,流風韻九成。
    diào gāo shí kāng kǎi, qū biàn huò qī qīng.
    調高時慷慨,曲變或凄清。
    zhēng kè huái lí xù, lín rén sī jiù qíng.
    征客懷離緒,鄰人思舊情。
    xìng yǐ zhī yīn gù, qiān zǎi yǒu qí shēng.
    幸以知音顧,千載有奇聲。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《詠笛》專題為您介紹詠笛古詩,詠笛劉孝孫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品